1 00:00:00,070 --> 00:00:02,557 One, Two, Three, Four, Five, Six, 2 00:00:02,592 --> 00:00:04,500 Shake it, dude. 3 00:00:25,776 --> 00:00:27,820 Cue the pulse to begin 4 00:00:36,662 --> 00:00:39,623 Cue the pulse to begin 5 00:00:40,458 --> 00:00:42,877 Cue the pulse to begin 6 00:00:44,086 --> 00:00:46,255 Cue the pulse to begin 7 00:00:51,007 --> 00:00:52,935 Not that wall. It's not dry yet. 8 00:00:52,998 --> 00:00:55,878 The last time I was here, it was no-towels night. 9 00:00:55,913 --> 00:00:58,692 Yeah, 100 guys must've touched my stiffie. 10 00:00:58,977 --> 00:01:00,116 Mr. Popular. 11 00:01:00,151 --> 00:01:02,064 And I'm the only one you fucked. 12 00:01:02,099 --> 00:01:03,946 Lucky you. It's nice work, Tommy. 13 00:01:03,981 --> 00:01:04,944 Thanks, Mr. Kinney. 14 00:01:05,212 --> 00:01:07,497 Leave it to you to turn a bathhouse 15 00:01:07,532 --> 00:01:10,046 into the worldwide headquarters of Kinnetik, Inc. 16 00:01:14,143 --> 00:01:17,612 The old steam room. It's the first place we ever fucked in public. 17 00:01:18,828 --> 00:01:21,570 There's nothing like performing in front of a live audience. 18 00:01:21,690 --> 00:01:23,420 Who said some of those guys were alive? 19 00:01:23,440 --> 00:01:26,517 The art department wants to know if you've seen the mock-ups. Hi, Justin. 20 00:01:26,552 --> 00:01:27,365 Hey, Cynthia. 21 00:01:27,400 --> 00:01:29,846 Yeah, can you tell Manny to use a 300 dpi TIFF, 22 00:01:29,881 --> 00:01:31,815 and shoot it back to me for my approval, fast. 23 00:01:31,850 --> 00:01:33,360 Deadline's at 6:00. 24 00:01:33,395 --> 00:01:36,582 Also, Brown Athletics called, asked to meet. 25 00:01:36,617 --> 00:01:39,109 Said they hate what Vangard did with their new campaign. 26 00:01:39,167 --> 00:01:40,677 I wonder why? 27 00:01:40,712 --> 00:01:43,422 Um, tell them I'm in meetings and I'll call them tomorrow. 28 00:01:43,457 --> 00:01:44,363 Okay? Let them squirm. 29 00:01:44,398 --> 00:01:46,426 Oh, and... your accountant left a message: 30 00:01:46,461 --> 00:01:49,819 "The cheque for the Endovir ad will definitely be wired to 31 00:01:49,854 --> 00:01:51,775 "Heat" magazine by the end of business day tomorrow." 32 00:01:51,810 --> 00:01:53,364 Damn well better be. 33 00:01:53,399 --> 00:01:55,648 Our lives are depending on it. 34 00:01:56,013 --> 00:01:58,250 Well, move. 35 00:01:58,661 --> 00:02:00,967 God. I love my job. 36 00:02:02,084 --> 00:02:03,895 And I love it when you get bossy. 37 00:02:03,930 --> 00:02:06,300 Well, what do you say we christen my new office? 38 00:02:06,450 --> 00:02:09,542 I have 15 minutes before I have to approve ad copy. 39 00:02:09,577 --> 00:02:11,319 Always the romantic. 40 00:02:11,694 --> 00:02:14,243 But I have a strategy meeting with the posse. 41 00:02:19,689 --> 00:02:23,853 "In a brief paragraph, explain why you want to be foster parents." 42 00:02:23,888 --> 00:02:26,149 Sounds like an assignment for you, professor. 43 00:02:26,284 --> 00:02:28,073 How about, "We want to 44 00:02:28,108 --> 00:02:30,258 give a child the love and support he needs 45 00:02:30,293 --> 00:02:33,718 to help him fulfil his dreams and achieve his goals." 46 00:02:33,853 --> 00:02:35,116 I happen to be eating. 47 00:02:35,895 --> 00:02:36,943 Don't make me puke. 48 00:02:37,067 --> 00:02:39,525 Hey, it may not win a Pulitzer prize, 49 00:02:39,560 --> 00:02:40,924 but I think it says it all. 50 00:02:40,959 --> 00:02:42,483 Holy shit. Look at this. 51 00:02:42,518 --> 00:02:46,555 It says social services may drop by for a visit at any time, unannounced. 52 00:02:46,590 --> 00:02:48,246 What if they do? We have nothing to hide. 53 00:02:48,281 --> 00:02:50,135 Except for that double-headed dildo. 54 00:02:50,170 --> 00:02:54,762 Hey! Any dildo we might have is hidden away where no one can find it. 55 00:02:54,797 --> 00:02:55,949 Yeah, I'll bet. 56 00:02:56,184 --> 00:02:57,498 Listen, smart-ass, 57 00:02:57,533 --> 00:03:00,151 from now on, there will be no more lewd comments, 58 00:03:00,186 --> 00:03:01,980 there will be no more sexual innuendo. 59 00:03:02,015 --> 00:03:04,053 So much for conversation. 60 00:03:04,346 --> 00:03:07,535 Hello, men, and little men. 61 00:03:08,355 --> 00:03:09,847 You look exhausted. 62 00:03:09,882 --> 00:03:10,803 You out clubbing all night? 63 00:03:10,838 --> 00:03:14,379 Well, ever since I moved in with my favourite lesbians, 64 00:03:14,414 --> 00:03:15,844 I'm trying to be a model house guest. 65 00:03:16,079 --> 00:03:19,189 Trouble is, I have no place to entertain. 66 00:03:19,224 --> 00:03:20,786 Doorways are always good. 67 00:03:20,821 --> 00:03:23,735 So are back alleys, under parked trucks. 68 00:03:24,756 --> 00:03:26,504 I used to fuck for a living, remember? 69 00:03:27,319 --> 00:03:30,821 Right. Well, expert professional tips always welcome. 70 00:03:30,856 --> 00:03:34,069 However, uh, we elected to try the cemetery. 71 00:03:34,276 --> 00:03:35,043 Didn't we, Gordon? 72 00:03:35,078 --> 00:03:35,950 Jordan. 73 00:03:35,985 --> 00:03:37,079 Jordan. 74 00:03:37,414 --> 00:03:39,994 It's actually kind of erotic, in a... 75 00:03:40,029 --> 00:03:42,441 creepy, macabre sort of way. 76 00:03:42,776 --> 00:03:44,769 Here's your laundry, boys. 77 00:03:45,229 --> 00:03:46,902 Now I'm not naming any names, 78 00:03:46,937 --> 00:03:49,519 but I had a hell of a time getting the skid marks out of a pair of size 79 00:03:49,554 --> 00:03:51,614 28 tighty whities. 80 00:03:51,720 --> 00:03:52,963 Christ! 81 00:03:54,258 --> 00:03:56,162 Ma, I told you, you didn't have to do this. 82 00:03:56,206 --> 00:03:57,994 I know I didn't have to do it. 83 00:03:58,229 --> 00:03:59,943 I wanted to do it. 84 00:03:59,978 --> 00:04:01,462 Just like I wanted to make you dinner. 85 00:04:01,497 --> 00:04:02,751 The last three nights. 86 00:04:02,786 --> 00:04:04,097 And grout your tiles. 87 00:04:04,132 --> 00:04:05,729 Took you two days. 88 00:04:05,764 --> 00:04:08,070 You got a problem with that, do you, Ben? 89 00:04:09,363 --> 00:04:11,375 No, Debbie. No problem at all. 90 00:04:11,410 --> 00:04:13,113 We love having you around. 91 00:04:13,148 --> 00:04:15,957 Good. 'Cause I love being with my boys. 92 00:04:18,908 --> 00:04:20,163 Say, Em, honey? 93 00:04:20,198 --> 00:04:23,564 Wanna take those off? I can wash those grass stains out in a jiff. 94 00:04:32,343 --> 00:04:34,669 Block your body with your forearm, 95 00:04:34,704 --> 00:04:36,251 then execute a jab, 96 00:04:36,286 --> 00:04:38,338 right-left hook combination like this. 97 00:04:40,128 --> 00:04:41,797 Now you try it. 98 00:04:45,262 --> 00:04:46,300 Not bad. 99 00:04:47,338 --> 00:04:49,310 Now, if you want to really take down the motherfucker, 100 00:04:49,345 --> 00:04:51,218 grab him like this. 101 00:04:51,253 --> 00:04:52,939 Choke the shit out of him, 102 00:04:52,974 --> 00:04:54,963 then kick him in the balls. 103 00:04:54,998 --> 00:04:57,628 Okay, who's next? 104 00:04:57,690 --> 00:04:59,996 I thought we're supposed to be protecting people. 105 00:05:00,031 --> 00:05:02,292 Not training to be an elite killing squad. 106 00:05:02,327 --> 00:05:04,623 We need to be able to stop trouble before it starts. 107 00:05:04,658 --> 00:05:06,074 Find them before they find us. 108 00:05:06,109 --> 00:05:07,659 I'm not going out picking fights. 109 00:05:08,194 --> 00:05:09,944 That's not what I signed up to do. 110 00:05:09,979 --> 00:05:11,141 This is fucked. 111 00:05:11,176 --> 00:05:14,853 What's fucked is waiting around for someone else to get bashed. 112 00:05:15,465 --> 00:05:17,229 We need to stand up to them. 113 00:05:17,264 --> 00:05:18,669 Show that we're not afraid. 114 00:05:18,704 --> 00:05:20,525 Show them yourself. 115 00:05:21,410 --> 00:05:24,586 Well, Cody's right. We can't sit around and wait for something to happen. 116 00:05:24,721 --> 00:05:27,625 If we want to be effective, we have to take the initiative. 117 00:05:27,660 --> 00:05:29,239 Fucking pussies! 118 00:05:29,274 --> 00:05:30,744 Let 'em go. 119 00:05:31,596 --> 00:05:33,851 Who needs them anyway? Come on. 120 00:05:37,717 --> 00:05:39,207 How old is Gus now? 121 00:05:39,242 --> 00:05:40,450 About three. 122 00:05:40,485 --> 00:05:41,635 Wow. 123 00:05:42,118 --> 00:05:46,291 Same age as Jared when the courts gave him back to my ex-husband. 124 00:05:48,795 --> 00:05:49,933 Damn. 125 00:05:52,508 --> 00:05:54,472 Hey, we're supposed to be having fun. 126 00:05:54,507 --> 00:05:55,843 It's all right, honey. 127 00:05:56,078 --> 00:05:58,586 God, I hate women who cry, don't you? 128 00:05:58,621 --> 00:06:00,509 I'd cry too, if someone took Gus away. 129 00:06:00,520 --> 00:06:02,978 There have been a lot of changes in the law since that decision. 130 00:06:03,013 --> 00:06:05,040 Yeah, not to mention the world. 131 00:06:05,080 --> 00:06:07,272 It also doesn't hurt that the judge who's hearing your appeal 132 00:06:07,307 --> 00:06:08,824 has a gay-friendly track record. 133 00:06:08,859 --> 00:06:11,230 And that you have a brilliant lawyer. 134 00:06:11,265 --> 00:06:12,665 You don't have to tell us. 135 00:06:12,900 --> 00:06:15,204 I don't know what we would've done without you. 136 00:06:15,230 --> 00:06:17,284 Lamb's ready. So let's eat. 137 00:06:17,667 --> 00:06:19,251 I'm starving. 138 00:06:23,300 --> 00:06:27,019 I thought the gay gene provided us all with an innate ability to 139 00:06:27,054 --> 00:06:29,843 redecorate, accessorize, and arrange flowers. 140 00:06:30,556 --> 00:06:32,213 I think mine's recessive. 141 00:06:32,248 --> 00:06:34,133 Oh, allow me. 142 00:06:34,368 --> 00:06:36,425 All right. This... 143 00:06:36,760 --> 00:06:38,999 goes... 144 00:06:39,034 --> 00:06:40,149 here. 145 00:06:40,184 --> 00:06:42,257 Yours is obviously dominant. 146 00:06:42,292 --> 00:06:43,376 There. 147 00:06:43,411 --> 00:06:46,239 So, what is with the sudden urge to beautify? 148 00:06:46,274 --> 00:06:48,471 I just thought the place could use a little sprucing up. 149 00:06:48,506 --> 00:06:50,778 Michael, it said the social worker may, 150 00:06:50,813 --> 00:06:52,712 repeat, may, show up. 151 00:06:52,747 --> 00:06:54,641 Who said I'm doing it because of that? 152 00:06:55,131 --> 00:06:58,232 All right, I am doing it because of that. But like Mel said, 153 00:06:58,267 --> 00:07:00,756 gay parents have to be better than straight parents. 154 00:07:00,791 --> 00:07:05,475 Well, I think that your worry, concern, and obsessive-compulsiveness... 155 00:07:05,510 --> 00:07:07,927 are totally neurotic... 156 00:07:08,262 --> 00:07:10,027 and adorable. 157 00:07:10,062 --> 00:07:12,688 I say let's just be ourselves. 158 00:07:12,723 --> 00:07:14,226 That's good enough. 159 00:07:16,354 --> 00:07:17,399 Careful. 160 00:07:17,434 --> 00:07:20,733 You want the social worker to come in here and see two homos kissing? 161 00:07:20,768 --> 00:07:22,677 Would you put on some clothes? 162 00:07:23,460 --> 00:07:25,122 And use a glass. 163 00:07:25,157 --> 00:07:26,968 Dude, you need to take a chill pill. 164 00:07:29,403 --> 00:07:32,019 I just fluffed those pillows. 165 00:07:34,080 --> 00:07:35,155 Oh, fuck. 166 00:07:35,190 --> 00:07:37,428 Get your feet off the couch. Go and get dressed, now. 167 00:07:37,463 --> 00:07:40,352 Uh, everything looks great. Now just calm down. 168 00:07:40,387 --> 00:07:42,192 Hysteria isn't going to help. 169 00:07:47,599 --> 00:07:50,625 It's cannelloni night! 170 00:07:50,660 --> 00:07:52,500 I used to make it for Vic and Rodney. 171 00:07:52,535 --> 00:07:54,809 And now you guys are the lucky recipients. 172 00:07:55,061 --> 00:07:56,011 Ma. 173 00:07:56,385 --> 00:07:57,635 Wanna warm this up? 174 00:07:57,670 --> 00:07:59,447 Uh, Debbie, I've already made dinner. 175 00:07:59,482 --> 00:08:03,474 It's soy loaf with, uh, mashed turnips and carrot coulis. 176 00:08:03,595 --> 00:08:05,896 Uh-huh. So, you wanna warm this up? 177 00:08:05,931 --> 00:08:07,436 Ma, please, not tonight. 178 00:08:07,471 --> 00:08:08,730 Why not tonight? 179 00:08:08,765 --> 00:08:10,117 I thought you were the social worker. 180 00:08:10,152 --> 00:08:11,951 Honey, I'm the social director. 181 00:08:11,986 --> 00:08:13,478 So come on in and sit down. 182 00:08:18,061 --> 00:08:20,059 Get these fucking flowers outta here. 183 00:08:20,094 --> 00:08:21,033 Sit down. 184 00:08:51,476 --> 00:08:53,772 Tonight it's your turn. 185 00:08:55,502 --> 00:08:57,001 That's what you think. 186 00:09:02,372 --> 00:09:03,437 Okay. 187 00:09:04,359 --> 00:09:07,041 Tell you what. We'll fight for it. 188 00:09:07,997 --> 00:09:08,917 Come on. 189 00:09:08,940 --> 00:09:10,824 Would you please get your ass back into bed? 190 00:09:10,859 --> 00:09:12,386 Why don't you get yours out? 191 00:09:14,971 --> 00:09:16,497 What's the matter? Are you scared? 192 00:09:16,532 --> 00:09:18,753 Yeah, I'm incapacitated with fear. 193 00:09:18,788 --> 00:09:20,671 Then what are you waiting for? 194 00:09:37,601 --> 00:09:38,774 Where'd you learn to fight? 195 00:09:38,809 --> 00:09:39,707 Cody taught me. 196 00:09:39,742 --> 00:09:40,307 Really? 197 00:09:40,342 --> 00:09:41,330 Uh-huh. 198 00:09:43,823 --> 00:09:45,504 The other night, I even took out a straight guy. 199 00:09:45,539 --> 00:09:47,666 I dated a couple of those myself. 200 00:09:49,055 --> 00:09:51,347 Hey! Watch the face, asshole. 201 00:09:51,655 --> 00:09:53,236 Come on, old man. 202 00:09:53,493 --> 00:09:54,627 What'd you call me? 203 00:09:54,640 --> 00:09:56,819 You heard me, geezer. 204 00:10:06,015 --> 00:10:07,657 Careful, sonny. 205 00:10:08,298 --> 00:10:09,780 You might get hurt. 206 00:10:10,417 --> 00:10:12,957 I don't care if I get hurt, as long as I hurt them more. 207 00:10:12,992 --> 00:10:14,463 They're not all assholes. 208 00:10:14,475 --> 00:10:15,916 That's a laugh, coming from you. 209 00:10:15,920 --> 00:10:18,260 You're the biggest fucking heterophobe of all time. 210 00:10:22,216 --> 00:10:25,886 You always said there's only two kinds of straight people in the world: 211 00:10:25,921 --> 00:10:28,175 The ones who hate you to your face, 212 00:10:28,210 --> 00:10:30,704 and the kind that hate you behind your back. And you know what? 213 00:10:30,739 --> 00:10:31,606 What? 214 00:10:32,136 --> 00:10:33,538 You're right. 215 00:10:43,205 --> 00:10:45,284 I know, I promised I'd cut back. 216 00:10:45,319 --> 00:10:46,981 Did I say anything? 217 00:10:47,016 --> 00:10:49,145 You don't have to. I'll stop. 218 00:10:59,019 --> 00:11:00,801 I feel so sorry for Jeanette. 219 00:11:01,292 --> 00:11:02,914 All I could think of was, 220 00:11:03,149 --> 00:11:05,120 "Thank god it's not us". 221 00:11:05,515 --> 00:11:08,308 And, how lucky they are 222 00:11:08,343 --> 00:11:10,255 to have you as their champion. 223 00:11:10,290 --> 00:11:13,384 In fact, Michael and Justin should create a superwoman character 224 00:11:13,483 --> 00:11:15,054 based on you. 225 00:11:15,089 --> 00:11:16,353 Dyno-dyke? 226 00:11:16,388 --> 00:11:17,361 Not bad. Huh. 227 00:11:19,778 --> 00:11:24,625 Unfortunately, this case doesn't require superpowers, just long, hard hours. 228 00:11:24,780 --> 00:11:26,434 I wish I could help. 229 00:11:26,469 --> 00:11:28,258 You already have. 230 00:11:28,963 --> 00:11:30,814 More than you know. 231 00:11:32,079 --> 00:11:35,409 Guess I need to brush up on my romantic superpowers. 232 00:11:35,420 --> 00:11:36,782 No, no, no. It's not you. 233 00:11:37,536 --> 00:11:39,033 Oh, it's late. 234 00:11:39,519 --> 00:11:41,384 Why don't you go back to bed? 235 00:11:50,840 --> 00:11:53,418 You really think you can overturn the verdict? 236 00:11:53,453 --> 00:11:55,179 Get Jeanette's son back? 237 00:11:56,562 --> 00:12:00,267 Our research is thorough, our arguments sound. 238 00:12:00,402 --> 00:12:03,417 If not, then, they're going to have one 239 00:12:03,452 --> 00:12:05,946 angry, pregnant lesbian to deal with. 240 00:12:06,640 --> 00:12:08,433 Go, dyno-dyke. 241 00:12:12,357 --> 00:12:14,241 Well, first we tried the liberty baths. 242 00:12:14,276 --> 00:12:15,972 And somehow, the filthy mattress, 243 00:12:16,007 --> 00:12:18,908 the aroma of stale poppers and stepping into puddles of cold cum 244 00:12:18,943 --> 00:12:21,796 didn't exactly move me to hum "Isn't It Romantic". 245 00:12:21,931 --> 00:12:23,639 Then we tried the Gravel Pit. 246 00:12:23,674 --> 00:12:25,563 How Dante managed to overlook it, 247 00:12:25,598 --> 00:12:26,498 I'll never know. 248 00:12:26,533 --> 00:12:29,396 So finally, he went home to his mother, 249 00:12:29,431 --> 00:12:31,645 and I went home to Mel and Linz. 250 00:12:31,700 --> 00:12:33,872 It may be time to get your own place. 251 00:12:34,382 --> 00:12:36,096 Well, it's a thought. 252 00:12:36,131 --> 00:12:39,529 There are definite advantages to living with lesbians, however. 253 00:12:43,846 --> 00:12:45,247 I'm waiting. 254 00:12:46,769 --> 00:12:48,362 The sheets are clean 255 00:12:48,397 --> 00:12:49,901 and the mattress is firm. 256 00:12:49,936 --> 00:12:51,781 Very firm. 257 00:12:51,816 --> 00:12:54,801 And, uh, you're never tempted to overeat at meals. 258 00:12:54,836 --> 00:12:56,071 And best of all, 259 00:12:56,106 --> 00:12:58,654 there's oodles of room in the medicine cabinet for my 260 00:12:58,689 --> 00:12:59,974 cosmetics. 261 00:13:00,611 --> 00:13:03,055 Well, sounds like a little corner of heaven. 262 00:13:03,090 --> 00:13:06,627 Do you have any idea how hard it is to find quail eggs in this burg? 263 00:13:06,662 --> 00:13:08,280 I've been to three markets. 264 00:13:08,315 --> 00:13:10,083 Well, we'll just use chicken eggs. 265 00:13:10,118 --> 00:13:12,134 As long as they don't hatch, who'll know the difference? 266 00:13:15,620 --> 00:13:17,673 Mmm. Why, Mrs. Henderson. 267 00:13:17,708 --> 00:13:19,861 I'm collecting quail eggs as we speak. 268 00:13:22,223 --> 00:13:23,965 The hostess with the mostest. 269 00:13:23,975 --> 00:13:25,960 Don't you worry about that. No. Everything's going to be fine. Just leave it to me. 270 00:13:25,995 --> 00:13:27,800 You're looking great, Uncle Vic. 271 00:13:28,192 --> 00:13:30,469 Must be that anti-aging cream. 272 00:13:30,504 --> 00:13:32,113 Couple of years, I'll be ready for high school. 273 00:13:32,148 --> 00:13:34,553 No, I was referring to an inner glow. 274 00:13:35,288 --> 00:13:37,696 Oh, michael, to finally be alone, 275 00:13:37,731 --> 00:13:39,386 with a man you love. 276 00:13:40,980 --> 00:13:43,247 What am I telling you for? You know. 277 00:13:43,885 --> 00:13:45,494 Yeah, I know. 278 00:13:45,529 --> 00:13:48,133 To finally be alone, with the man you love, 279 00:13:48,168 --> 00:13:50,437 and the mother you love. 280 00:13:50,472 --> 00:13:52,352 Oh, no. She's not... 281 00:13:52,387 --> 00:13:53,493 I didn't realize 282 00:13:53,528 --> 00:13:55,772 what a tremendous debt I owe you 283 00:13:55,807 --> 00:13:58,495 for taking a bullet for me all these years. 284 00:13:58,530 --> 00:13:59,948 If only I'd known, 285 00:13:59,983 --> 00:14:01,805 I never would have left. 286 00:14:01,840 --> 00:14:02,968 No, you did the right thing. 287 00:14:03,003 --> 00:14:04,761 This is not your problem. It's mine. 288 00:14:04,796 --> 00:14:06,123 She's my mother, 289 00:14:06,158 --> 00:14:10,392 and I just need to explain to her that as much as I love her, 290 00:14:10,427 --> 00:14:12,236 there have to be boundaries. 291 00:14:12,271 --> 00:14:15,381 You're going to need more than boundaries with your mother. 292 00:14:15,771 --> 00:14:18,132 You're going to need a border patrol. 293 00:14:20,826 --> 00:14:22,260 Ever read this? 294 00:14:22,939 --> 00:14:24,302 When I was nine. 295 00:14:24,337 --> 00:14:25,531 You ought to try it again. 296 00:14:25,566 --> 00:14:29,216 Especially the part where Huck frees Jim from slavery. 297 00:14:29,251 --> 00:14:31,257 He knows he's going against everything 298 00:14:31,292 --> 00:14:33,660 that society and religion have taught him; 299 00:14:33,695 --> 00:14:35,150 that he'll be condemned to hell. 300 00:14:35,510 --> 00:14:37,080 But he doesn't care. 301 00:14:41,662 --> 00:14:43,122 You're going to bail too? 302 00:14:43,420 --> 00:14:45,044 No, fuck, no. 303 00:14:46,262 --> 00:14:47,331 It's just that... 304 00:14:47,366 --> 00:14:49,192 maybe we went too far the other night. 305 00:14:49,327 --> 00:14:52,038 That guy was a raging asshole. 306 00:14:52,073 --> 00:14:53,977 He deserved to get the shit beat out of him. 307 00:14:54,440 --> 00:14:55,708 Yeah, I know. 308 00:14:56,355 --> 00:14:58,180 But when I told Brian, he kind of... 309 00:14:59,459 --> 00:15:01,975 What the fuck are you telling other people for? 310 00:15:02,020 --> 00:15:04,347 Posse business stays between us. 311 00:15:04,382 --> 00:15:06,108 Come on, he's my boyfriend. 312 00:15:06,848 --> 00:15:09,666 And he thinks what we're doing is crazy. 313 00:15:10,884 --> 00:15:12,837 You want to see crazy? 314 00:15:12,872 --> 00:15:15,062 A man who lies with a man 315 00:15:15,097 --> 00:15:17,815 will burn in hell. 316 00:15:19,763 --> 00:15:24,617 "Thou shalt not lie with mankind, as with womankind. It is... 317 00:15:24,652 --> 00:15:27,188 an abomination." 318 00:15:27,820 --> 00:15:30,422 Leviticus, chapter 18, verse... 319 00:15:30,457 --> 00:15:33,121 22. I didn't make this up, folks. 320 00:15:33,156 --> 00:15:36,050 This is god's holy word. 321 00:15:36,085 --> 00:15:37,858 And if you are here tonight, 322 00:15:39,166 --> 00:15:43,462 guilty of the sin of homosexuality, 323 00:15:43,497 --> 00:15:47,916 then you are on that broad and winding road that leads to eternal damnation. 324 00:15:47,951 --> 00:15:49,315 Amen! 325 00:15:47,790 --> 00:15:50,306 Praise the lord. 326 00:15:49,060 --> 00:15:51,392 Amen. 327 00:15:51,427 --> 00:15:53,574 Does this go on every night? 328 00:15:53,609 --> 00:15:55,112 Just Wednesday and Sunday. 329 00:15:55,147 --> 00:15:56,754 It's his favourite subject. 330 00:15:57,072 --> 00:15:59,514 I can't believe you even come here. 331 00:15:59,549 --> 00:16:01,168 "Know thine enemy." 332 00:16:01,203 --> 00:16:02,824 Is that in the bible? 333 00:16:03,059 --> 00:16:04,632 It's in the front of mine. 334 00:16:05,287 --> 00:16:08,059 ...Because Jesus loves you, my children. 335 00:16:08,094 --> 00:16:11,358 And Jesus can change you. 336 00:16:11,393 --> 00:16:12,561 Oh yes, he can. 337 00:16:12,596 --> 00:16:14,358 It's all right here, 338 00:16:14,393 --> 00:16:16,882 in god's holy word. 339 00:16:16,900 --> 00:16:18,127 Praise Jesus. 340 00:16:20,442 --> 00:16:22,910 Your sermon was an inspiration, pastor. 341 00:16:22,945 --> 00:16:24,321 Give god the glory. 342 00:16:24,356 --> 00:16:26,451 He spoke right through me tonight. 343 00:16:29,394 --> 00:16:32,799 It was so good to have you young men in our service tonight. 344 00:16:33,185 --> 00:16:35,225 It was very inspiring. 345 00:16:35,260 --> 00:16:36,604 Give god the glory. 346 00:16:37,794 --> 00:16:40,214 Mind if I ask you a question, pastor? 347 00:16:37,530 --> 00:16:41,261 Please. 348 00:16:41,893 --> 00:16:44,513 This book, you have to believe all of it, 349 00:16:44,548 --> 00:16:45,811 not just some of it. Right? 350 00:16:45,846 --> 00:16:47,010 That's right. 351 00:16:47,045 --> 00:16:49,778 So, do you like shrimp? 352 00:16:51,108 --> 00:16:52,823 Well, as a matter of fact, I do. 353 00:16:52,858 --> 00:16:54,175 Because in Leviticus, 354 00:16:54,210 --> 00:16:55,819 a few scriptures before that... 355 00:16:55,854 --> 00:16:58,408 "man lying with man is an abomination" one, 356 00:16:58,443 --> 00:17:02,001 it also says it's an abomination to eat shellfish. 357 00:17:02,228 --> 00:17:05,020 And shrimp are shellfish, right? 358 00:17:05,055 --> 00:17:06,510 What's your point, young man? 359 00:17:06,892 --> 00:17:09,852 I believe the point is, if you can eat shrimp, 360 00:17:09,870 --> 00:17:11,318 we can eat cock. 361 00:17:14,660 --> 00:17:16,551 Son, you need the lord. 362 00:17:16,886 --> 00:17:19,445 You need to accept Jesus. 363 00:17:16,960 --> 00:17:21,426 Oh, I accept Jesus. 364 00:17:21,461 --> 00:17:24,247 It's assholes like you I have a problem with. 365 00:17:34,441 --> 00:17:36,597 I want the full-colour comps 366 00:17:36,632 --> 00:17:38,932 on my desk first thing in the morning, 367 00:17:38,967 --> 00:17:41,029 and set up a conference call with remson for 10:00 368 00:17:41,064 --> 00:17:42,644 so that he can sign off. 369 00:17:44,568 --> 00:17:48,003 When it's your own business, the sign on the door says "we never close". 370 00:17:48,580 --> 00:17:51,367 Come to think of it, that's what it used to say on the old bathhouse door. 371 00:17:52,530 --> 00:17:53,842 It's your shot. 372 00:18:01,818 --> 00:18:02,818 Shit. 373 00:18:03,075 --> 00:18:04,091 Off your game? 374 00:18:04,126 --> 00:18:07,506 Waiting for the social worker to arrive is making me nuts. 375 00:18:07,641 --> 00:18:09,047 You have nothing to worry about. 376 00:18:09,182 --> 00:18:12,390 You and the professor are the world's greatest foster parents. 377 00:18:12,971 --> 00:18:14,170 Thanks, Brian. 378 00:18:14,205 --> 00:18:16,059 Besides, who else would want the little fucker? 379 00:18:18,287 --> 00:18:20,728 Michael, Brian, I'd like you to meet Kent. 380 00:18:20,763 --> 00:18:21,534 Trent. 381 00:18:21,569 --> 00:18:22,608 Uh, Trent. 382 00:18:22,643 --> 00:18:23,937 Would you, um, 383 00:18:23,972 --> 00:18:25,996 mind excusing us for just a nanosecond 384 00:18:26,031 --> 00:18:26,980 while I talk with Brian? 385 00:18:26,990 --> 00:18:27,597 Sure. 386 00:18:28,900 --> 00:18:30,273 Brian, 387 00:18:30,308 --> 00:18:32,745 um, I'm kind of in a spot. 388 00:18:32,780 --> 00:18:36,867 See, uh, Trent... uh, Kent, is this, um, this really 389 00:18:36,902 --> 00:18:38,150 interesting person. 390 00:18:38,185 --> 00:18:39,653 Very deep. 391 00:18:40,228 --> 00:18:41,117 I bet. 392 00:18:41,543 --> 00:18:43,635 And, uh, I can't take him back to Mel and Linz's. 393 00:18:43,670 --> 00:18:44,785 Wouldn't be kosher. 394 00:18:45,020 --> 00:18:47,427 Guess you'll have to dip the dill somewhere else. 395 00:18:47,462 --> 00:18:49,342 So I was, um, wondering; 396 00:18:49,377 --> 00:18:53,696 and I know this is a really huge favour for which I'd be eternally grateful; 397 00:18:53,731 --> 00:18:57,697 if, uh, I could use your place, just for an hour? 398 00:18:58,700 --> 00:18:59,941 Half an hour? 399 00:19:00,693 --> 00:19:01,939 10 minutes, tops? 400 00:19:03,486 --> 00:19:08,041 No? Okay. Um, well, uh, don't worry about us, we'll be fine. 401 00:19:06,160 --> 00:19:09,389 Okay. Bye. 402 00:19:10,301 --> 00:19:12,524 How do you feel about wilderness adventure? 403 00:19:12,989 --> 00:19:14,146 What's up? 404 00:19:15,484 --> 00:19:18,308 What do you mean, it didn't get there? They were supposed to transfer it this morning. 405 00:19:19,026 --> 00:19:21,961 Well, call Wertshafter and tell him to... 406 00:19:23,208 --> 00:19:24,721 What? 407 00:19:26,248 --> 00:19:28,669 Shit. Fuck! 408 00:19:28,953 --> 00:19:30,152 Good news, dear? 409 00:19:30,187 --> 00:19:32,324 The goddamn accountant was supposed to wire the money 410 00:19:32,359 --> 00:19:35,381 for the Endovir ads to "Heat", but it never arrived. 411 00:19:35,430 --> 00:19:37,831 Call him in the morning and have him straighten it out. 412 00:19:37,866 --> 00:19:40,570 They're out of the office until Monday, and the deadline's tomorrow night. 413 00:19:42,051 --> 00:19:44,498 I'm going to lose my one big account. 414 00:19:44,533 --> 00:19:46,193 I'm going to get so fucked. 415 00:19:46,228 --> 00:19:48,147 You and me both, honey. 416 00:19:49,830 --> 00:19:52,384 Wait a minute. Wertshafter's your accountant? 417 00:19:53,288 --> 00:19:55,909 You know who used to work for Wertshafter? 418 00:19:59,936 --> 00:20:02,383 I'm Ted. I'm a crystal meth addict. 419 00:20:00,050 --> 00:20:03,790 Hi, Ted. 420 00:20:04,188 --> 00:20:07,750 This is my sixth week of recovery. 421 00:20:07,785 --> 00:20:11,731 Uh, I guess it all started, I'd say, about a year ago or so. 422 00:20:11,766 --> 00:20:14,913 I was struggling with feelings of worthlessness and depression; 423 00:20:15,476 --> 00:20:17,078 no longer had the will to go on. 424 00:20:17,090 --> 00:20:20,410 So in a moment of despair, I decided to try what's... 425 00:20:20,420 --> 00:20:22,406 Come on, I need you. 426 00:20:22,901 --> 00:20:25,214 Jesus, Brian, can you see I'm sharing? 427 00:20:26,525 --> 00:20:28,390 It's nothing you haven't heard before. 428 00:20:28,425 --> 00:20:30,248 Did drugs. Fucked around. 429 00:20:30,283 --> 00:20:33,194 Hit bottom. Regrets it deeply. Let's go. 430 00:20:33,853 --> 00:20:35,963 No, my counsellor said I'm supposed... 431 00:20:35,998 --> 00:20:37,176 Shut up. Let's go. 432 00:20:37,363 --> 00:20:38,620 How could you do that? 433 00:20:38,655 --> 00:20:40,881 The rule is you never interrupt someone when they're sharing. 434 00:20:40,916 --> 00:20:42,674 It's not my club. It's not my rules. 435 00:20:42,709 --> 00:20:44,900 You are un-fucking-believable! 436 00:20:46,211 --> 00:20:48,396 Why do I feel like I've been here before? 437 00:20:48,431 --> 00:20:51,562 Drop to your knees and imagine a cock in your mouth, it'll come to you. 438 00:20:54,448 --> 00:20:55,925 Here's the deal. 439 00:20:55,960 --> 00:20:57,642 My idiot accountant, 440 00:20:57,968 --> 00:21:01,433 the same dick that fired your ass for jacking off at your computer... 441 00:21:01,468 --> 00:21:02,140 Wertshafter? 442 00:21:02,175 --> 00:21:04,833 He was supposed to transfer 20 grand from my account 443 00:21:04,850 --> 00:21:06,109 into "heat" magazine's account, 444 00:21:06,144 --> 00:21:07,695 but they fucked it up. 445 00:21:07,730 --> 00:21:08,815 As if I'm surprised. 446 00:21:08,850 --> 00:21:10,007 W-what do you want me to do about it? 447 00:21:10,042 --> 00:21:13,917 Find it. And fix it, and get it to them by midnight. 448 00:21:13,952 --> 00:21:14,490 By midnight? 449 00:21:14,501 --> 00:21:15,567 Or sooner. 450 00:21:16,475 --> 00:21:18,027 Ah, a simple enough request. 451 00:21:18,047 --> 00:21:19,586 Only I can't do it. I'm out of shape. 452 00:21:19,600 --> 00:21:22,897 I haven't crunched a number in years. Besides, I'm a singer now. 453 00:21:22,932 --> 00:21:25,457 You want to hear Manrico's aria from "Il Trovatore"? Fine. 454 00:21:25,492 --> 00:21:27,530 Di quella pira... 455 00:21:27,565 --> 00:21:29,936 Listen to me. Are you listening? 456 00:21:29,971 --> 00:21:31,084 I'm listening. 457 00:21:31,119 --> 00:21:34,003 You may be a pathetic drug addict who's lost everything: 458 00:21:34,038 --> 00:21:36,224 Your dignity, your livelihood, your lover, 459 00:21:36,259 --> 00:21:39,224 your good name, the respect and trust of everyone you know... 460 00:21:39,259 --> 00:21:40,757 No one gives a pep talk like you, Bri. 461 00:21:40,792 --> 00:21:43,070 But there's one thing you haven't lost. 462 00:21:43,902 --> 00:21:45,697 You're still an accountant. 463 00:21:45,777 --> 00:21:47,723 That's who you are. 464 00:21:48,203 --> 00:21:51,895 Not even the lowest form of degradation can take that away from you. 465 00:21:52,487 --> 00:21:56,704 Now, "let's live in the solution, not the problem". 466 00:22:02,628 --> 00:22:03,989 Sorry I'm late. 467 00:22:04,414 --> 00:22:06,389 I was in the doctor's office forever. 468 00:22:06,424 --> 00:22:08,407 Seems every woman in pittsburgh's pregnant, 469 00:22:08,442 --> 00:22:10,342 including my obstetrician. 470 00:22:10,377 --> 00:22:11,610 Mel, I have some news... 471 00:22:11,630 --> 00:22:13,490 I was up half the night finishing my final argument. 472 00:22:13,525 --> 00:22:13,620 Did a damn good job if I do say so, but, hey, 473 00:22:13,630 --> 00:22:17,955 I'll let you be the judge. 474 00:22:17,990 --> 00:22:19,648 Well first, would you let me get a word in? 475 00:22:19,683 --> 00:22:22,013 Sure, Larry. What's up? 476 00:22:22,048 --> 00:22:25,288 They're replacing Judge McNally on the Arlen versus Arlen case. 477 00:22:26,447 --> 00:22:27,521 With whom? 478 00:22:27,706 --> 00:22:29,399 Judge Randall Walker. 479 00:22:30,266 --> 00:22:33,841 Isn't he the one who upheld the firing of that gay elementary teacher? 480 00:22:33,981 --> 00:22:35,119 That's our boy. 481 00:22:35,260 --> 00:22:36,558 That's too bad. 482 00:22:36,593 --> 00:22:38,990 We're going to have a real uphill battle on our hands. 483 00:22:40,272 --> 00:22:42,452 Doesn't mean we still can't win. 484 00:22:42,487 --> 00:22:44,100 We just have to rework our argument, 485 00:22:44,135 --> 00:22:47,367 emphasize that the previous judge incorrectly applied the law, 486 00:22:47,402 --> 00:22:50,404 and that's why we're seeking a proper legal determination. 487 00:22:49,890 --> 00:22:55,085 I have no intention of letting them down. 488 00:23:04,269 --> 00:23:11,398 Marilyn Monroe: I couldn't aspire to anything higher 489 00:23:11,406 --> 00:23:13,411 I just love "Some Like It Hot". 490 00:23:13,430 --> 00:23:15,641 I could watch it over and over and over. 491 00:23:15,676 --> 00:23:16,842 We have. 492 00:23:16,877 --> 00:23:18,695 So who's up for "All About Eve"? 493 00:23:18,730 --> 00:23:20,508 I have some writing I need to finish. 494 00:23:20,543 --> 00:23:22,870 Yeah. And... and Hunter has homework to do. 495 00:23:22,905 --> 00:23:23,828 I don't mind. 496 00:23:23,840 --> 00:23:26,111 Oh, there's always time for Bette Davis. 497 00:23:26,130 --> 00:23:27,574 Who's Bette Davis? 498 00:23:27,968 --> 00:23:29,797 "Who's Bette Davis?" 499 00:23:30,543 --> 00:23:32,931 This kid needs a real education. 500 00:23:33,082 --> 00:23:35,609 "Homopiece Theatre" is over for this evening. 501 00:23:35,644 --> 00:23:36,716 Go on. 502 00:23:36,740 --> 00:23:39,612 All right. You boys go do whatever it is you need to do. 503 00:23:39,647 --> 00:23:41,293 I'll just sit here and play solitaire. 504 00:23:48,631 --> 00:23:51,635 Ma, uh, Uncle Vic and I were talking, and... 505 00:23:51,670 --> 00:23:52,602 You and Vic? 506 00:23:54,674 --> 00:23:56,598 All about you. 507 00:23:57,029 --> 00:23:59,757 And I know you must feel lonely... 508 00:24:00,577 --> 00:24:03,115 because he's gone, but, uh... 509 00:24:04,076 --> 00:24:06,247 you can't keep coming over here. 510 00:24:06,282 --> 00:24:08,622 You've got to find some things to do on your own, 511 00:24:08,657 --> 00:24:11,317 you know, with some friends of your own. 512 00:24:14,739 --> 00:24:18,955 Well, I'm so glad that you and my brother know how I feel, 513 00:24:18,990 --> 00:24:20,660 and what I should be doing. 514 00:24:21,267 --> 00:24:23,809 It's not a bad idea to broaden your horizons. 515 00:24:23,844 --> 00:24:25,517 I'm broad enough, thanks. 516 00:24:25,552 --> 00:24:26,954 Debbie, it wasn't meant as a criticism. 517 00:24:26,989 --> 00:24:28,135 Well, it sounded like one. 518 00:24:28,170 --> 00:24:31,037 Well, don't take it out on Ben. He was just making a suggestion. 519 00:24:31,072 --> 00:24:31,705 Fine. 520 00:24:31,740 --> 00:24:33,060 And I'll make one to you: 521 00:24:33,095 --> 00:24:34,849 M.Y.O.B.! 522 00:24:36,170 --> 00:24:38,243 And you've got a hell of a nerve, you know, 523 00:24:38,263 --> 00:24:40,343 after I-I do your laundry and I make your dinner. 524 00:24:40,378 --> 00:24:42,207 You want to spray for termites too? 525 00:24:42,420 --> 00:24:44,683 Don't you open a mouth to me, young man. 526 00:24:44,718 --> 00:24:46,777 And you're not so young. 527 00:24:46,812 --> 00:24:48,652 You're old enough to show me a little respect. 528 00:24:48,752 --> 00:24:50,219 I do show respect! 529 00:24:50,369 --> 00:24:53,202 By telling your own mother that she's not welcome in your house? 530 00:24:53,218 --> 00:24:54,492 I never said that. 531 00:24:54,527 --> 00:24:56,085 He never said that. 532 00:24:56,120 --> 00:24:58,258 Well,"you can't keep coming over here"? 533 00:25:00,304 --> 00:25:02,258 Well, how'd you like it if I said that to you? 534 00:25:02,840 --> 00:25:04,208 "Get out of my house!" 535 00:25:04,475 --> 00:25:06,579 And believe me, there were plenty of times when I wanted to do it, 536 00:25:06,614 --> 00:25:08,698 when I could've used a little fuckin' peace and quiet. 537 00:25:08,733 --> 00:25:11,380 Hey! Can you keep it down? I'm trying todo my homework. 538 00:25:11,415 --> 00:25:12,567 Hey, come on, you two. 539 00:25:12,602 --> 00:25:13,721 You keep the fuck out of this. 540 00:25:14,018 --> 00:25:17,452 But I didn't do it, because a mother's love knows no bounds. 541 00:25:17,552 --> 00:25:18,769 Well, I wish it would. 542 00:25:18,804 --> 00:25:21,317 So what, you'd like to have one of those mothers who doesn't give a crap? 543 00:25:21,352 --> 00:25:22,797 Well, I can dream, can't I? 544 00:25:23,508 --> 00:25:26,323 What's that supposed to be, some wise-ass comment? 545 00:25:26,358 --> 00:25:29,095 I'm Constance Simmons from social services. 546 00:25:29,130 --> 00:25:31,543 Are Mr. Bruckner and Mr. Novotny at home? 547 00:25:32,092 --> 00:25:33,368 Oh, shit. 548 00:25:33,403 --> 00:25:34,820 Michael: Just because I'm your son, it doesn't give you the right to barge in here anytime you want 549 00:25:34,855 --> 00:25:36,304 Hey, would you two take it out on the street? 550 00:25:36,520 --> 00:25:37,589 Come in. 551 00:25:38,437 --> 00:25:40,311 Well, maybe you don't fucking remember 552 00:25:40,346 --> 00:25:43,714 that I raised you all by myself, with no fucking help from anyone! 553 00:25:43,927 --> 00:25:45,496 How could I not fucking remember? 554 00:25:45,531 --> 00:25:47,405 You never let me fucking forget it! 555 00:25:45,440 --> 00:25:48,644 Guys? 556 00:25:50,574 --> 00:25:54,197 That's Mr. Bruckner and that's Mr. Novotny. 557 00:25:54,796 --> 00:25:56,774 This is the lady from social services. 558 00:26:04,667 --> 00:26:06,038 Let's try this. 559 00:26:08,867 --> 00:26:09,868 Nope. 560 00:26:09,903 --> 00:26:11,838 All right. Let's try this. 561 00:26:14,480 --> 00:26:16,044 Nope. 562 00:26:16,079 --> 00:26:18,614 Shit! I don't know how to get into this goddamn system. 563 00:26:18,649 --> 00:26:20,434 You have to know. You used to fucking work there. 564 00:26:27,234 --> 00:26:28,553 Kinney. 565 00:26:29,872 --> 00:26:32,257 Yeah, the money's being transferred as we speak. 566 00:26:32,732 --> 00:26:34,026 It's as good as there. 567 00:26:34,462 --> 00:26:35,730 No, it's not! 568 00:26:36,533 --> 00:26:37,963 You want to make a liar out of me? 569 00:26:37,998 --> 00:26:39,876 Look, I'm not supposed to have any stress in my life. 570 00:26:39,911 --> 00:26:41,471 My program specifically states that... 571 00:26:41,506 --> 00:26:44,796 ...that with divine power and the threat of imminent death, 572 00:26:44,831 --> 00:26:46,740 you can accomplish anything. 573 00:26:50,369 --> 00:26:52,176 Let's see, uh, 574 00:26:52,211 --> 00:26:56,053 the last password he used was his daughter's birthday. It was 9-15-74. 575 00:26:57,777 --> 00:27:02,259 Before that it was his wife's. It was, uh, 11-21-46. 576 00:27:03,474 --> 00:27:08,215 Before that it was his mother's. That was 6-28-33. 577 00:27:08,827 --> 00:27:10,958 You remember numbers the way I remember... 578 00:27:11,156 --> 00:27:12,460 numbers. 579 00:27:14,212 --> 00:27:15,272 W-w-w-w-wait. 580 00:27:16,427 --> 00:27:17,973 He had a granddaughter. 581 00:27:18,008 --> 00:27:21,978 Uh, it was Valentine's Day, 2001. I remember 'cause I didn't have a date. 582 00:27:25,943 --> 00:27:27,669 Oh my god. 583 00:27:30,374 --> 00:27:32,052 We're in. 584 00:27:40,580 --> 00:27:43,081 There's no way we can wander around on a night like this. 585 00:27:43,116 --> 00:27:44,095 Come here. 586 00:27:44,764 --> 00:27:46,163 Remember what I told you: 587 00:27:46,198 --> 00:27:49,546 Think hospital zone with lesbians. Okay? 588 00:28:23,051 --> 00:28:26,233 You were fucking amazing. 589 00:28:26,542 --> 00:28:29,154 Yeah, I was pretty good, wasn't I? 590 00:28:30,731 --> 00:28:32,101 The way you were going at it, 591 00:28:32,527 --> 00:28:34,019 there was no stopping you. 592 00:28:34,464 --> 00:28:37,111 Well, once I figured out where the mistake was, 593 00:28:37,146 --> 00:28:39,947 you know, they took the money from your account, put it into their account, 594 00:28:39,982 --> 00:28:43,026 but never sent it on to "Heat" magazine's account before they left for the weekend... 595 00:28:43,061 --> 00:28:44,072 Assholes. 596 00:28:44,107 --> 00:28:47,662 Yeah, it was easy enough to finish the transfer in time to meet the deadline. 597 00:28:48,106 --> 00:28:49,554 It was genius. 598 00:28:49,589 --> 00:28:51,614 Sheer genius. 599 00:28:51,649 --> 00:28:55,845 Nothing any conscientious accountant with a knowledge of the system couldn't have done. 600 00:28:56,262 --> 00:28:57,802 But it was you, 601 00:28:57,837 --> 00:28:58,948 Theodore Schmidt, 602 00:28:58,983 --> 00:28:59,965 who did it. 603 00:29:02,387 --> 00:29:05,295 You can keep on doing it, starting Monday morning. 604 00:29:09,023 --> 00:29:09,830 Are you saying... 605 00:29:09,980 --> 00:29:11,640 I want you to come and work for me. 606 00:29:14,201 --> 00:29:16,258 Jesus, brian, I... 607 00:29:16,293 --> 00:29:21,299 I never dreamed that you, of all people, would ever ask me, of all people. 608 00:29:21,384 --> 00:29:23,281 That makes two of us. 609 00:29:25,413 --> 00:29:27,710 I can't tell you how much your offer means to me. 610 00:29:27,745 --> 00:29:29,901 Then don't. Just say yes. 611 00:29:31,418 --> 00:29:32,339 I... 612 00:29:32,750 --> 00:29:33,844 will? 613 00:29:34,094 --> 00:29:35,268 I... 614 00:29:35,518 --> 00:29:36,696 accept? 615 00:29:38,900 --> 00:29:40,100 I... 616 00:29:40,224 --> 00:29:42,218 can't. 617 00:29:42,253 --> 00:29:44,475 I'm not ready. I'm sorry. 618 00:29:53,555 --> 00:29:54,850 Oatmeal? 619 00:29:55,186 --> 00:29:57,811 No thanks. Not hungry. 620 00:29:57,846 --> 00:29:58,992 Doughnut? 621 00:29:59,027 --> 00:30:01,632 All right, you convinced me. 622 00:30:02,987 --> 00:30:05,329 So, how'd you sleep? 623 00:30:05,364 --> 00:30:07,109 Like a baby. 624 00:30:08,116 --> 00:30:09,232 You? 625 00:30:09,267 --> 00:30:10,439 Great... 626 00:30:11,517 --> 00:30:13,842 except for this terrible howling. 627 00:30:15,486 --> 00:30:17,215 Uh, Linz, I can explain. 628 00:30:17,250 --> 00:30:18,781 No need. We heard. 629 00:30:18,816 --> 00:30:20,140 Loud and clear. 630 00:30:20,867 --> 00:30:23,993 Believe me, I had no idea I brought home the wolfman. 631 00:30:24,128 --> 00:30:25,978 I thought we made an agreement. 632 00:30:27,017 --> 00:30:29,271 And I broke it. 633 00:30:29,306 --> 00:30:32,587 It's just, there was this monsoon, and-and we didn't have any place... 634 00:30:32,822 --> 00:30:36,466 Um, uh, no excuse. Uh... 635 00:30:36,501 --> 00:30:37,618 I-I promise I'll never do it again. 636 00:30:37,803 --> 00:30:41,091 I hope you'll do it again. Just not here. 637 00:30:41,487 --> 00:30:43,840 The problem is, where? 638 00:30:44,470 --> 00:30:46,982 The solution's pretty simple, don't you think? 639 00:30:47,485 --> 00:30:48,559 My own place. 640 00:30:50,726 --> 00:30:53,604 It's just I've never lived alone before. 641 00:30:53,639 --> 00:30:55,521 I mean, after I left Hazelhurst, I came up here, 642 00:30:55,556 --> 00:30:57,425 and I lived with Godiva, then Michael, then... 643 00:30:57,460 --> 00:30:59,420 Teddy, now you and Mel. 644 00:30:59,746 --> 00:31:01,676 So maybe it's time. 645 00:31:01,711 --> 00:31:03,572 Who knows, you might even like it, 646 00:31:03,607 --> 00:31:04,812 being able to come and go... 647 00:31:04,847 --> 00:31:06,036 and come... 648 00:31:06,723 --> 00:31:08,202 ...as you please. 649 00:31:15,073 --> 00:31:17,184 If Mel says it's going to be all right, 650 00:31:18,125 --> 00:31:19,968 it's going to be all right. 651 00:31:20,118 --> 00:31:23,359 But after what you just told us about this new judge... 652 00:31:23,544 --> 00:31:26,857 Look, there's no denying we have an additional hurdle to overcome. 653 00:31:27,092 --> 00:31:29,381 But it's not insurmountable. 654 00:31:29,416 --> 00:31:32,280 Besides, you know as well as I do 655 00:31:32,315 --> 00:31:34,349 that no victory worth winning ever comes easily. 656 00:31:36,358 --> 00:31:37,477 Thank you, Mel. 657 00:31:37,612 --> 00:31:38,795 We're going to get through this 658 00:31:39,097 --> 00:31:41,616 as long as we stick together and stay strong. 659 00:31:42,291 --> 00:31:44,500 Sorry to interrupt, but if you have a minute... 660 00:31:44,520 --> 00:31:45,866 Would you excuse me? 661 00:31:42,570 --> 00:31:46,695 Yeah. 662 00:31:49,870 --> 00:31:52,010 Would you at least listen to what I have to say? 663 00:31:52,060 --> 00:31:54,391 I heard what you had to say. The answer is no fucking way. 664 00:31:54,553 --> 00:31:56,760 You read Walker's record. He's in the dark ages. 665 00:31:56,795 --> 00:31:58,570 Then we'll just have to enlighten him. 666 00:31:58,605 --> 00:32:01,900 You know goddamn well what I'm saying is best for the case and the client. 667 00:32:01,985 --> 00:32:03,146 You taking over. 668 00:32:03,281 --> 00:32:05,298 At least I'm someone he can relate to. 669 00:32:05,333 --> 00:32:07,199 A straight white male. 670 00:32:07,534 --> 00:32:10,977 Mel, we have an unfriendly judge, a gay mother, 671 00:32:11,012 --> 00:32:13,271 and look who's defending her: A pregnant lesbian. 672 00:32:13,306 --> 00:32:15,808 Exactly! Who knows better what she's going through than I do? 673 00:32:15,943 --> 00:32:18,043 That doesn't mean you have to be the one to say it. 674 00:32:19,965 --> 00:32:22,370 And right now, we can't afford to take that risk. 675 00:32:22,555 --> 00:32:23,982 All of a sudden, I'm a risk. 676 00:32:24,017 --> 00:32:26,961 Well, if you think I worked day and night for months, 677 00:32:26,961 --> 00:32:28,589 pouring my guts into this case, 678 00:32:28,624 --> 00:32:30,661 only to see it taken away by one of the boys... 679 00:32:30,696 --> 00:32:32,481 I am not trying to take it away from you. 680 00:32:32,516 --> 00:32:33,887 This will still be your case. 681 00:32:33,922 --> 00:32:36,664 Your work will still be there. You will still be there. 682 00:32:36,810 --> 00:32:38,496 Sitting behind you? 683 00:32:39,736 --> 00:32:41,020 Sorry, Larry. 684 00:32:41,055 --> 00:32:42,126 No way. 685 00:32:42,161 --> 00:32:44,361 And given the confidence and support of my clients, 686 00:32:44,396 --> 00:32:46,354 there's no way they'd allow it either. 687 00:33:27,144 --> 00:33:29,465 Thank you. Thank you very much. 688 00:33:30,436 --> 00:33:31,598 Hey, Pavarotti. 689 00:33:31,633 --> 00:33:33,609 I'm still waiting for my extra alfredo sauce. 690 00:33:33,644 --> 00:33:35,098 Oh, coming right up, sir. Sorry. 691 00:33:35,133 --> 00:33:36,856 Uh, I never got my side salad. 692 00:33:36,891 --> 00:33:37,970 Coming right up, madam. 693 00:33:38,005 --> 00:33:39,308 I understand that, ma'am, 694 00:33:39,343 --> 00:33:42,678 but you should've requested separate checks before you placed the order. 695 00:33:42,713 --> 00:33:44,257 Nobody told us that. 696 00:33:44,292 --> 00:33:47,284 Oh, for crying out loud, how are we ever going to figure this out? 697 00:33:47,319 --> 00:33:48,863 I want to see the manager. 698 00:33:48,898 --> 00:33:51,047 Perhaps I can be of assistance. 699 00:33:51,082 --> 00:33:52,514 Uh, who had the lasagne? 700 00:33:52,549 --> 00:33:55,297 I did, and I had a glass of chianti. 701 00:33:55,482 --> 00:33:56,830 Make that two. 702 00:33:57,265 --> 00:33:59,104 She only had water. 703 00:33:59,649 --> 00:34:01,465 And... and we're splitting Ida's. 704 00:34:01,500 --> 00:34:03,158 She's the birthday girl. 705 00:34:03,193 --> 00:34:04,376 Oh, happy birthday. 706 00:34:04,411 --> 00:34:06,359 Oh, how sweet, dear. Thank you very much. 707 00:34:06,394 --> 00:34:08,240 She had the scampi and the iced tea. 708 00:34:08,275 --> 00:34:11,808 And we all split a Caesar salad, don't forget. 709 00:34:11,843 --> 00:34:13,752 And an order of fried calamari. 710 00:34:14,970 --> 00:34:19,594 Okay, so that's $14.73 for you. Includes tax and tip. 711 00:34:19,629 --> 00:34:20,808 And who had the veal parmesan? 712 00:34:20,843 --> 00:34:21,789 Me, dear. 713 00:34:21,824 --> 00:34:23,233 Okay, you owe 5 for the birthday girl, 714 00:34:23,268 --> 00:34:25,357 and 10 for yourself, so your grand total is 715 00:34:25,392 --> 00:34:27,933 18.45. Which leaves you with the linguini... 716 00:34:27,968 --> 00:34:31,784 and 80 cents, add 50%, brings it to 13.63. 717 00:34:35,100 --> 00:34:36,343 How did you do that? 718 00:34:36,378 --> 00:34:37,711 Thank you, thank you. You're too kind. 719 00:34:37,746 --> 00:34:40,153 You know, you've got a nice voice, young man. 720 00:34:40,188 --> 00:34:42,621 But if you ask me, you should've been an accountant. 721 00:34:42,656 --> 00:34:44,859 It's in your blood. 722 00:34:51,166 --> 00:34:53,521 Well, it was nice, while it lasted. 723 00:34:55,206 --> 00:34:57,484 Look, we don't know anything for certain. 724 00:34:57,519 --> 00:34:58,893 Yeah, we do. 725 00:34:59,028 --> 00:35:01,033 The look on Miss Simmons' face said it all. 726 00:35:01,068 --> 00:35:03,754 "Get that kid away from those crazy people immediately." 727 00:35:04,003 --> 00:35:06,757 You guys don't have to whisper. I have 20-20 hearing. 728 00:35:12,903 --> 00:35:14,616 Think she'll take me with her tonight? 729 00:35:14,640 --> 00:35:15,616 She can't do that. 730 00:35:15,651 --> 00:35:18,076 They can do anything they damn well please. 731 00:35:19,921 --> 00:35:21,887 Getting more upset isn't going to help. 732 00:35:21,922 --> 00:35:23,290 Right. I'll get less upset. 733 00:35:26,150 --> 00:35:26,938 Hey, Ben. 734 00:35:28,648 --> 00:35:29,509 Jesus, ma. 735 00:35:29,544 --> 00:35:31,256 If you want to slam the door in my face, 736 00:35:31,291 --> 00:35:32,306 I'll understand. 737 00:35:32,491 --> 00:35:33,304 Good. 738 00:35:33,589 --> 00:35:34,682 Hey-hey. 739 00:35:34,717 --> 00:35:35,906 Come in, Debbie. 740 00:35:39,986 --> 00:35:42,120 Look, I haven't been able to eat all day, 741 00:35:42,472 --> 00:35:45,416 not even the mac and cheese at the diner, which is my favourite. 742 00:35:47,273 --> 00:35:50,527 Look, if I've done anything to fuck up your chances of keeping that kid, 743 00:35:50,562 --> 00:35:51,928 I will never forgive myself. 744 00:35:52,128 --> 00:35:53,268 That'll make two of us. 745 00:35:53,869 --> 00:35:57,019 It's no more your fault than it is ours. Things just got a little out of... 746 00:36:03,840 --> 00:36:05,600 Hello, Mr. Bruckner. 747 00:36:05,853 --> 00:36:07,648 Mr. Novotny. 748 00:36:08,207 --> 00:36:09,925 Mrs. Novotny, what a surprise. 749 00:36:09,960 --> 00:36:12,512 Hopefully not as much as last time. Huh. 750 00:36:14,318 --> 00:36:17,784 Miss simmons, I-I-I know when you were here the other night, it 751 00:36:17,819 --> 00:36:20,718 didn't look like Hunter belonged here. 752 00:36:21,348 --> 00:36:24,227 But I want you to know how much Ben and I care about him. 753 00:36:25,620 --> 00:36:31,072 And we know we would be very good foster parents, if you just give us a chance. 754 00:36:32,690 --> 00:36:33,911 Oh, I agree. 755 00:36:35,934 --> 00:36:38,067 With all due respect, I have a mother too. 756 00:36:38,102 --> 00:36:40,208 We're always going at each other. 757 00:36:40,555 --> 00:36:42,636 But that doesn't mean we don't love each other. 758 00:36:42,671 --> 00:36:45,245 In fact, we wouldn't fight so much if we didn't. 759 00:36:45,712 --> 00:36:48,222 So when I come across what I saw here, 760 00:36:48,257 --> 00:36:50,036 I know what it is, 761 00:36:50,545 --> 00:36:53,048 'cause it's not something I see very often. 762 00:36:53,575 --> 00:36:54,885 It's called love. 763 00:37:11,480 --> 00:37:14,805 Putting in long, hard hours in ye olde steam room? 764 00:37:15,764 --> 00:37:17,691 Not the way I'd like to. 765 00:37:25,065 --> 00:37:26,960 Doing your own books, I see. 766 00:37:27,694 --> 00:37:29,616 At least it's someone I can trust. 767 00:37:33,769 --> 00:37:36,610 Look, uh, Brian, I've... 768 00:37:36,645 --> 00:37:38,757 reconsidered your offer, and... 769 00:37:38,792 --> 00:37:40,696 if the position... 770 00:37:41,184 --> 00:37:43,722 make that "opportunity", 771 00:37:43,757 --> 00:37:46,516 is still available, I'd like to take you up on it. 772 00:37:49,418 --> 00:37:51,070 What made you change your mind? 773 00:37:51,205 --> 00:37:53,566 Ida Freedman's 80th birthday. 774 00:37:54,595 --> 00:37:57,685 And the albeit obvious, but nonetheless belated, 775 00:37:57,720 --> 00:38:01,822 realization that my true calling is not to decimate "Donna e Mobile" 776 00:38:01,857 --> 00:38:04,438 in between courses of pasta, but... 777 00:38:04,983 --> 00:38:09,474 as you said, to be what I truly am... 778 00:38:12,275 --> 00:38:14,342 An accountant. 779 00:38:16,814 --> 00:38:19,159 That was a lovely testimony. 780 00:38:19,194 --> 00:38:20,503 It's worthy of A.A. 781 00:38:22,062 --> 00:38:23,445 "Accountants Anonymous". 782 00:38:26,260 --> 00:38:28,582 You can start first thing Monday morning. 783 00:38:29,777 --> 00:38:30,882 I'll be here... 784 00:38:31,417 --> 00:38:32,960 boss. 785 00:38:34,555 --> 00:38:37,209 Oh and, Theodore, if you fuck up, 786 00:38:37,244 --> 00:38:38,813 I'll have you murdered. 787 00:39:27,994 --> 00:39:29,695 Ugh, that's disgusting. 788 00:39:31,016 --> 00:39:32,798 You mean this? 789 00:39:35,162 --> 00:39:38,396 Fucking freaks. Come on. 790 00:39:52,040 --> 00:39:54,233 Hey, asshole. 791 00:39:54,268 --> 00:39:57,092 Maybe it's you and your fat-ass bitch who are the freaks. 792 00:39:57,363 --> 00:39:58,814 Fuck you, faggot. 793 00:39:56,720 --> 00:39:59,620 Hey! 794 00:40:02,054 --> 00:40:04,636 You want to mess with me, faggot? Huh? Huh? 795 00:40:05,828 --> 00:40:08,061 Yeah, we want to mess with you. 796 00:40:08,096 --> 00:40:08,944 Oh my god! 797 00:40:07,300 --> 00:40:10,150 Drop the knife. 798 00:40:11,179 --> 00:40:11,854 Cody. 799 00:40:11,889 --> 00:40:13,638 Drop the fucking knife! 800 00:40:13,673 --> 00:40:14,703 Put it down. 801 00:40:15,938 --> 00:40:17,754 How tough are you now, asshole? 802 00:40:17,866 --> 00:40:18,601 Please, man, I... 803 00:40:18,636 --> 00:40:20,022 Don't say please. 804 00:40:20,057 --> 00:40:21,743 Say you're sorry. 805 00:40:24,474 --> 00:40:27,496 Say, "I'm so very sorry." 806 00:40:27,531 --> 00:40:28,473 Do it. 807 00:40:29,497 --> 00:40:31,195 I'm so very sorry. 808 00:40:31,330 --> 00:40:34,072 Yeah, you bet you are, you straight piece of shit. 809 00:40:35,244 --> 00:40:39,450 Now, politely excuse yourselves. 810 00:40:42,807 --> 00:40:44,478 I said politely. 811 00:40:49,490 --> 00:40:51,055 Come on. 812 00:40:58,002 --> 00:40:59,659 I didn't know you had a fucking gun. 813 00:40:59,694 --> 00:41:01,643 Where the fuck did you get a gun? 814 00:41:01,678 --> 00:41:03,726 Where I grew up, everyone had one. 815 00:41:03,761 --> 00:41:05,554 And if it had gone off, you could've killed him. 816 00:41:14,695 --> 00:41:16,246 It was just meant to scare them. 817 00:41:16,281 --> 00:41:17,764 Yeah well, it worked. 818 00:41:17,799 --> 00:41:19,953 You also scared the shit out of me. 819 00:41:23,540 --> 00:41:25,549 I've never even held a gun before. 820 00:41:29,318 --> 00:41:30,508 Go on. 821 00:41:37,065 --> 00:41:39,163 It's heavier than I thought. 822 00:41:39,801 --> 00:41:40,792 And cold. 823 00:41:41,589 --> 00:41:43,081 It'll heat up. 824 00:41:54,531 --> 00:41:56,015 Did it make you hard? 825 00:41:57,595 --> 00:41:59,120 Maybe. 826 00:42:00,069 --> 00:42:02,403 Same thing happened to me my first time. 827 00:42:25,292 --> 00:42:27,073 Want to play with it? 828 00:42:29,433 --> 00:42:30,579 Yeah. 829 00:45:01,396 --> 00:45:05,006 Moo!