1 00:00:00,000 --> 00:00:02,721 One, two, three, four, five, six, 2 00:00:02,756 --> 00:00:04,018 shake it, dude. 3 00:00:25,189 --> 00:00:27,796 Cue the pulse to begin 4 00:00:36,271 --> 00:00:38,433 Cue the pulse to begin 5 00:00:39,594 --> 00:00:42,578 Cue the pulse to begin 6 00:00:43,691 --> 00:00:46,016 Cue the pulse to begin 7 00:00:53,284 --> 00:00:54,695 Coffee? 8 00:00:54,930 --> 00:00:56,935 Your calls. 9 00:00:57,170 --> 00:00:59,764 Your advance copy of "Heat". 10 00:00:59,799 --> 00:01:01,602 Hmm. Did Remson see it yet? 11 00:01:01,637 --> 00:01:05,050 Fax just came. He's over the moon. 12 00:01:05,263 --> 00:01:08,218 Brian Kinney is "Back with a Vengeance". 13 00:01:08,253 --> 00:01:10,112 This campaign is going to start a revolution. 14 00:01:10,147 --> 00:01:12,717 The "no more bullshit" era of advertising. 15 00:01:12,752 --> 00:01:14,638 Yeah, next thing you know, there'll be soft drink jingles 16 00:01:14,773 --> 00:01:17,040 about rotting teeth and hyperactive kids. 17 00:01:20,300 --> 00:01:21,430 What the fuck is that? 18 00:01:21,461 --> 00:01:23,364 Oh, just a few thousand forms for you to sign. 19 00:01:23,399 --> 00:01:27,257 Insurance, pension and benefits, S.S.I. 20 00:01:27,292 --> 00:01:30,474 I can think of so many more interesting things to do with my right hand. 21 00:01:30,509 --> 00:01:32,215 I'm sure you can, but in the meantime, 22 00:01:32,250 --> 00:01:35,729 I need to attend to the business of setting up your business. 23 00:01:38,310 --> 00:01:39,902 Oh, uh... 24 00:01:40,400 --> 00:01:43,137 I also wanted to give you this. 25 00:01:44,971 --> 00:01:47,136 Who's it from? 26 00:01:47,371 --> 00:01:51,116 Actually, uh, it's from me. 27 00:01:51,151 --> 00:01:54,147 It's part of the program. It's called making amends. 28 00:01:54,904 --> 00:01:56,420 Huh. How sweet. 29 00:01:56,455 --> 00:01:58,063 A 12-step valentine. 30 00:01:58,098 --> 00:02:00,835 I'm touched, Theodore. 31 00:02:00,997 --> 00:02:04,169 But, um... where's the cheque? 32 00:02:04,603 --> 00:02:07,918 That's about the response I expected. 33 00:02:09,949 --> 00:02:12,028 Leave a message. 34 00:02:12,063 --> 00:02:14,983 The point of having a cell phone is that you leave it on. 35 00:02:16,617 --> 00:02:19,014 Where the fuck are you? 36 00:02:23,642 --> 00:02:25,215 You're a really good shot. 37 00:02:25,250 --> 00:02:27,596 I practiced a lot when I was a kid. 38 00:02:27,631 --> 00:02:29,537 Tin cans in the back yard. 39 00:02:29,572 --> 00:02:30,623 Rabbits. 40 00:02:30,658 --> 00:02:32,514 You had a gun when you were a kid? 41 00:02:32,549 --> 00:02:35,391 I had a six-shooter, partner, before I had a two-wheeler. 42 00:02:35,426 --> 00:02:37,906 Where I grew up, everyone did. 43 00:02:37,941 --> 00:02:41,138 I wasn't even allowed to have a cap pistol. 44 00:02:41,173 --> 00:02:42,430 Try it. 45 00:02:43,427 --> 00:02:44,350 No, thanks. 46 00:02:44,385 --> 00:02:45,774 Come on, don't be a sissy. 47 00:02:46,851 --> 00:02:48,243 You're right-handed, right? 48 00:02:48,278 --> 00:02:49,283 Yeah. 49 00:02:49,318 --> 00:02:52,367 Okay. So hold it with your right hand. 50 00:02:52,832 --> 00:02:56,861 Now, line up your sight with your right eye, 51 00:02:56,896 --> 00:02:59,175 then pull the trigger. 52 00:03:01,204 --> 00:03:02,534 Nervous? 53 00:03:02,640 --> 00:03:04,793 No. It's my gimp hand, 54 00:03:04,828 --> 00:03:07,329 from when I was bashed. It acts up sometimes. 55 00:03:07,464 --> 00:03:09,273 Okay, then try this. 56 00:03:09,308 --> 00:03:11,529 Left hand to your wrist 57 00:03:11,540 --> 00:03:12,761 to steady it. 58 00:03:12,796 --> 00:03:14,006 Arms out straight. 59 00:03:14,041 --> 00:03:15,980 Spread your legs a bit, 60 00:03:16,015 --> 00:03:18,221 for balance. 61 00:03:18,300 --> 00:03:20,400 Now it's got a kick, so don't resist. 62 00:03:20,435 --> 00:03:24,307 Just ride it, like the hottest piece of ass you ever had. 63 00:03:27,338 --> 00:03:30,086 Wow. That was intense. 64 00:03:30,121 --> 00:03:31,884 How the west was won. 65 00:03:31,919 --> 00:03:35,925 But next time, try to hit the target. 66 00:03:45,476 --> 00:03:48,329 Shit. It's harder than I thought. 67 00:03:49,747 --> 00:03:51,404 Tell you my little secret. 68 00:03:51,439 --> 00:03:53,298 See how it has no face? 69 00:03:53,333 --> 00:03:54,453 Well, I give it one. 70 00:03:54,488 --> 00:03:57,479 Someone who deserves a bullet between the eyes. 71 00:03:57,514 --> 00:03:59,067 Like who? 72 00:03:59,460 --> 00:04:00,728 Like Wayne, 73 00:04:00,763 --> 00:04:03,391 captain of the football team. 74 00:04:03,426 --> 00:04:05,773 He and his jock buddies held me down 75 00:04:05,808 --> 00:04:08,302 while he carved "faggot" on my ass with a penknife. 76 00:04:08,337 --> 00:04:09,536 Bang! 77 00:04:09,571 --> 00:04:11,717 Or Mr. Mackley, 78 00:04:11,752 --> 00:04:13,416 who made me show it to the class. 79 00:04:13,451 --> 00:04:15,150 Bang. 80 00:04:15,185 --> 00:04:17,317 Or my father, 81 00:04:17,352 --> 00:04:20,704 who slapped me across the face when I told him what they did. 82 00:04:20,739 --> 00:04:22,787 Bang. 83 00:04:24,715 --> 00:04:27,744 Sounds like you have no shortage of targets. 84 00:04:28,901 --> 00:04:31,507 I bet you've got a few too. 85 00:04:55,201 --> 00:04:58,649 Whoo-hoo! Works every time. 86 00:04:58,684 --> 00:05:01,792 So, who were you thinking of? 87 00:05:20,182 --> 00:05:23,714 "Suck your own dick, motherfucker"? 88 00:05:24,410 --> 00:05:27,221 This is definitely some pretty strong stuff. 89 00:05:27,260 --> 00:05:28,697 Well, that's how Justin wanted it. 90 00:05:28,732 --> 00:05:30,996 He insisted it had to be that way. 91 00:05:31,031 --> 00:05:32,698 Here're your eggs, boys. 92 00:05:32,733 --> 00:05:35,372 Whites only, tomatoes, no bread. 93 00:05:35,407 --> 00:05:40,080 Cheese omelette, sausages, and a side of pancakes. 94 00:05:40,814 --> 00:05:43,709 Jesus Christ, what the hell is that? 95 00:05:43,744 --> 00:05:46,543 Upside down, looks like some guy's getting his dick stuffed in his mouth. 96 00:05:46,578 --> 00:05:48,050 Right-side up too. 97 00:05:48,060 --> 00:05:50,350 Well, gratuitous man-sex is one thing. 98 00:05:50,375 --> 00:05:51,974 Personally, I don't mind it. 99 00:05:52,009 --> 00:05:52,997 We know. 100 00:05:53,032 --> 00:05:55,641 But gratuitous violence, that's another story. 101 00:05:55,676 --> 00:05:57,999 Actually, I don't consider it gratuitous. 102 00:05:58,034 --> 00:06:02,518 In fact, I'd argue that disturbing as these images may be, 103 00:06:02,553 --> 00:06:04,186 they are a legitimate expression 104 00:06:04,221 --> 00:06:06,244 of every gay man's outrage at... 105 00:06:06,279 --> 00:06:09,096 at being victimized, and therefore can be justified 106 00:06:09,131 --> 00:06:12,165 as a... a passionate and uncompromising work of art. 107 00:06:12,200 --> 00:06:15,963 Well... maybe so, but he's still got his dick stuffed in his mouth. 108 00:06:17,951 --> 00:06:20,290 Where the fuck have you been? 109 00:06:20,325 --> 00:06:22,635 I was about to issue a missing person's report. 110 00:06:22,670 --> 00:06:24,085 Do you know how much work it takes, 111 00:06:24,120 --> 00:06:25,850 unpacking a new place? 112 00:06:25,885 --> 00:06:28,426 What, you forgot to unpack your phone? 113 00:06:28,461 --> 00:06:31,965 So, when do I get to see it? 114 00:06:32,000 --> 00:06:34,480 Sis, we haven't even gotten the dish towels yet. 115 00:06:35,890 --> 00:06:40,307 But as soon as it's presentable, you'll be the first official guest. 116 00:06:40,891 --> 00:06:45,071 Do you hear that, boys? I am the first official guest. 117 00:06:48,326 --> 00:06:52,336 Did you mean what you said about it being an uncompromising work of art? 118 00:06:52,371 --> 00:06:55,269 Absolutely. Every word. 119 00:06:55,304 --> 00:06:59,136 And, um, I hope you'll be as honest with meabout my book. 120 00:07:00,234 --> 00:07:01,675 Ben... 121 00:07:01,710 --> 00:07:03,944 Hey, it's okay, it's okay. Um... 122 00:07:03,979 --> 00:07:06,041 I only gave it to you a few days ago. I shouldn't have said anything. 123 00:07:06,156 --> 00:07:08,100 No, it's not that. It's... 124 00:07:10,699 --> 00:07:13,955 it's just that I'm not finished reading it. 125 00:07:13,990 --> 00:07:16,939 But as soon as I do... 126 00:07:21,236 --> 00:07:23,277 Even if I agreed to relinquish the case 127 00:07:23,300 --> 00:07:24,786 and let Larry head up the proceedings, 128 00:07:24,800 --> 00:07:26,968 Jeanette and Anna would never agree. 129 00:07:27,003 --> 00:07:30,180 Oh, of course not. They're not just your clients. They're our friends. 130 00:07:30,215 --> 00:07:31,688 And they're depending on me. 131 00:07:31,723 --> 00:07:33,188 They gave me their trust, 132 00:07:33,223 --> 00:07:34,691 I gave them my promise. 133 00:07:34,726 --> 00:07:36,712 There's no reason in the world why I shouldn't be representing them. 134 00:07:36,747 --> 00:07:38,419 You don't have to convince me. 135 00:07:38,454 --> 00:07:41,536 There's a bond, a sisterhood, that some people simply can't understand. 136 00:07:41,571 --> 00:07:42,885 Mainly men. 137 00:07:42,920 --> 00:07:44,516 Men? 138 00:07:44,551 --> 00:07:46,182 Did someone mention men? 139 00:07:46,200 --> 00:07:47,768 One in particular. 140 00:07:47,803 --> 00:07:50,133 My partner, Larry Jacobs. 141 00:07:50,168 --> 00:07:54,180 Oh, those high-powered, aggressive, Jewish lawyer types don't do it for me. 142 00:07:54,215 --> 00:07:56,634 Uh, except for you, of course. 143 00:07:56,669 --> 00:07:58,407 You got everything, sweetie? 144 00:07:58,442 --> 00:07:59,963 Uh, except for you guys. 145 00:07:59,998 --> 00:08:01,655 You're going to be just fine. 146 00:08:01,690 --> 00:08:05,425 I know, I know. I'm a big boy. Some say very big. 147 00:08:05,460 --> 00:08:08,094 So there's no reason for me not to have my own place. 148 00:08:08,129 --> 00:08:09,701 Once you fix it up, you're going to love it. 149 00:08:09,736 --> 00:08:11,943 Oh, it came already furnished, uh, ready to move in. 150 00:08:11,978 --> 00:08:13,345 All I have to do is unpack. 151 00:08:13,380 --> 00:08:14,809 There you go, even better. 152 00:08:14,844 --> 00:08:16,196 Gei gasundtheit, Em. 153 00:08:16,231 --> 00:08:18,535 Close enough. "Go in good health". 154 00:08:23,811 --> 00:08:26,436 Well... this is it. 155 00:08:26,600 --> 00:08:30,054 Say bye-bye to your Auntie Em, sweetie. 156 00:08:33,275 --> 00:08:35,661 Ah-h. Alone at last. 157 00:08:35,696 --> 00:08:37,280 Hey, aren't you forgetting someone? 158 00:08:37,315 --> 00:08:38,571 And someone else on the way? 159 00:08:38,606 --> 00:08:41,249 We're not going to be alone for another 18 years. 160 00:08:43,478 --> 00:08:45,075 You went to a firing range? 161 00:08:45,110 --> 00:08:47,902 Once he got the hang of it, he was awesome. 162 00:08:47,937 --> 00:08:50,177 I thought you hated guns. 163 00:08:50,212 --> 00:08:52,706 You even signed that petition in high school. 164 00:08:52,741 --> 00:08:54,161 I still do. 165 00:08:54,196 --> 00:08:56,986 You wouldn't believe what it felt like. 166 00:08:59,096 --> 00:09:01,392 See that bullet hole right between the eyes? 167 00:09:01,427 --> 00:09:04,176 He was thinking of someone before he fired it, 168 00:09:04,211 --> 00:09:05,791 but he wouldn't tell me who. 169 00:09:05,826 --> 00:09:07,405 Oh. Bet it was Chris Hobbs. 170 00:09:07,430 --> 00:09:08,359 Daphne. 171 00:09:08,394 --> 00:09:09,579 Thought so. 172 00:09:09,614 --> 00:09:10,734 Who's he? 173 00:09:10,769 --> 00:09:14,267 He's this high school jock I jerked off once. 174 00:09:14,302 --> 00:09:16,336 After that, he didn't like me very much. 175 00:09:16,371 --> 00:09:18,970 Oh, I always suspected he was secretly in love with you. 176 00:09:19,005 --> 00:09:21,692 Sounds like some of the assholes I went to school with. 177 00:09:21,727 --> 00:09:23,766 They were probably afraid of being queer. 178 00:09:23,801 --> 00:09:25,619 Yeah, whatever he was... 179 00:09:26,673 --> 00:09:29,122 when he saw me at the prom, dancing with Brian... 180 00:09:29,157 --> 00:09:32,233 which, for the record, was un-fucking real. 181 00:09:32,268 --> 00:09:34,069 ...He freaked. 182 00:09:34,884 --> 00:09:37,040 Afterwards, he followed me 183 00:09:37,075 --> 00:09:39,224 to the parking garage with a baseball bat. 184 00:09:39,259 --> 00:09:41,132 He smashed my skull. 185 00:09:42,251 --> 00:09:47,388 I was in a coma, then, um, rehab, for almost six months. 186 00:09:47,423 --> 00:09:49,706 Can you believe that creep practically went free? 187 00:09:49,741 --> 00:09:53,777 Slap on the wrist, a few months' community service at the AIDS hospice. 188 00:09:53,812 --> 00:09:54,905 I can believe it. 189 00:09:54,940 --> 00:09:58,738 Last time I saw him he was there, mopping the floor. 190 00:10:00,297 --> 00:10:03,812 He said I'd end up just like the others. 191 00:10:03,847 --> 00:10:05,960 That I deserved to die. 192 00:10:05,995 --> 00:10:08,921 I hope you fucking beat the shit out of him. 193 00:10:10,052 --> 00:10:14,901 I was too afraid to say anything. 194 00:10:14,936 --> 00:10:18,160 So I just stood there, like a fucking faggot. 195 00:10:24,112 --> 00:10:25,482 Instant apartment. 196 00:10:25,517 --> 00:10:27,957 Just, uh, add trick and stir. 197 00:10:27,992 --> 00:10:29,155 So what do you think? 198 00:10:29,190 --> 00:10:31,334 It's great, Em. 199 00:10:31,569 --> 00:10:33,441 I'm very happy for you. 200 00:10:33,958 --> 00:10:36,041 Oh, careful, Brian, you're dripping. 201 00:10:36,076 --> 00:10:38,007 I don't want any stains on the sofa. 202 00:10:38,042 --> 00:10:40,950 Oh. Not yet, anyway. 203 00:10:41,621 --> 00:10:43,831 Uh, you know, this place is, uh, 204 00:10:43,866 --> 00:10:47,007 vaguely reminiscent of somewhere I've... 205 00:10:47,042 --> 00:10:48,811 my loft. 206 00:10:48,846 --> 00:10:50,712 Did I fuck your decorator? 207 00:10:50,747 --> 00:10:53,816 Brian, I asked you to be careful. Here. 208 00:10:53,851 --> 00:10:56,518 I hope they included some cleaner in the kitchen. 209 00:10:56,553 --> 00:10:59,409 You call this crappy knock-off a Barcelona chair? 210 00:10:59,444 --> 00:11:02,083 It's more like a Tijuana chair. 211 00:11:02,118 --> 00:11:03,597 Whatever. 212 00:11:07,947 --> 00:11:09,356 You want a bite? 213 00:11:10,107 --> 00:11:12,734 You can have some of my sandwich too. 214 00:11:12,769 --> 00:11:14,261 Cut it out. 215 00:11:16,061 --> 00:11:19,305 I told Ben a lie. A big fat lie. 216 00:11:19,340 --> 00:11:21,130 Okay, who'd you fuck? 217 00:11:21,165 --> 00:11:22,381 No one. 218 00:11:22,616 --> 00:11:24,439 Well, then make it quick. 219 00:11:24,474 --> 00:11:27,665 I finished his book three days ago. 220 00:11:28,241 --> 00:11:30,966 But I told him I'm still reading it. 221 00:11:32,206 --> 00:11:35,760 That's it? That's the big fat... no. 222 00:11:35,795 --> 00:11:38,009 A big fat lie is "I won't come in your mouth." 223 00:11:38,020 --> 00:11:40,004 Just don't come on the sofa. 224 00:11:40,703 --> 00:11:43,377 He wants me to be honest, 225 00:11:43,412 --> 00:11:45,624 to tell him what I really think. 226 00:11:45,659 --> 00:11:46,985 And what do you really think? 227 00:11:47,020 --> 00:11:49,263 It was kind of boring. 228 00:11:49,298 --> 00:11:50,241 Kind of like him? 229 00:11:50,390 --> 00:11:53,146 He's your partner, Mikey. 230 00:11:53,181 --> 00:11:56,029 You got to sit him down, take his hand and tell him, 231 00:11:56,064 --> 00:11:59,629 "Honey, it's a steaming piece of horseshit". 232 00:11:59,664 --> 00:12:01,305 Could you say that to Justin? 233 00:12:01,340 --> 00:12:02,307 Yeah. 234 00:12:02,342 --> 00:12:04,450 Fortunately, the lad's a genius. 235 00:12:04,600 --> 00:12:06,703 You are so helpful. 236 00:12:06,738 --> 00:12:07,890 And you're pathetic. 237 00:12:07,925 --> 00:12:11,471 If you can't be honest, then what kind of a relationship do you have? 238 00:12:11,506 --> 00:12:14,118 Just a cheap... 239 00:12:14,153 --> 00:12:15,457 Imitation. 240 00:12:15,492 --> 00:12:17,885 You want some? It's good. 241 00:12:18,460 --> 00:12:21,436 Larry, the court just sent us a... 242 00:12:21,471 --> 00:12:23,512 Oh, uh, come in, Mel. 243 00:12:23,880 --> 00:12:25,897 Hi, guys. 244 00:12:25,932 --> 00:12:27,044 What are you... 245 00:12:27,079 --> 00:12:28,703 uh, do we have a meeting scheduled? 246 00:12:28,738 --> 00:12:33,034 Mel, Jeanette, Anna and I have been discussing the case. 247 00:12:33,069 --> 00:12:34,374 Without me? 248 00:12:33,900 --> 00:12:36,225 Mel, um... 249 00:12:37,182 --> 00:12:41,069 Mel, we all know how conservative this new judge is. 250 00:12:41,104 --> 00:12:43,250 Believe me, it has nothing to do with you. 251 00:12:43,285 --> 00:12:44,575 We love you. 252 00:12:44,610 --> 00:12:46,108 You know that. 253 00:12:46,143 --> 00:12:47,900 It's just that... 254 00:12:47,935 --> 00:12:49,458 we feel that... 255 00:12:49,493 --> 00:12:52,848 I'll spare you the explanation, and the tears. 256 00:12:52,883 --> 00:12:54,734 I understand. Completely. 257 00:12:57,444 --> 00:12:58,962 Mel... 258 00:13:00,910 --> 00:13:02,903 Ben, I finished your book, 259 00:13:02,938 --> 00:13:06,470 and you made some really interesting choices. 260 00:13:07,640 --> 00:13:09,874 Ben, I finished your book, 261 00:13:09,909 --> 00:13:11,765 and even though it's a little long in places, 262 00:13:11,800 --> 00:13:14,740 I'm sure that with some editing, um... 263 00:13:15,575 --> 00:13:18,063 It's a great read, 264 00:13:18,098 --> 00:13:20,558 especially if you're having trouble sleeping. 265 00:13:21,132 --> 00:13:23,848 Ben, I finished your book... 266 00:13:23,883 --> 00:13:25,006 and... 267 00:13:25,041 --> 00:13:26,454 You did? 268 00:13:26,886 --> 00:13:27,948 Ben. 269 00:13:28,348 --> 00:13:29,872 What are you doing here? 270 00:13:29,907 --> 00:13:31,989 Uh, I was on my way to the gym, uh, 271 00:13:32,024 --> 00:13:33,836 so I figured I'd poke my head in and say hello. 272 00:13:33,871 --> 00:13:36,155 So, you finished it? 273 00:13:36,404 --> 00:13:37,918 Yeah. 274 00:13:39,012 --> 00:13:43,131 And I... I just want to say that... 275 00:13:43,366 --> 00:13:45,311 'Scuse me. 276 00:13:47,550 --> 00:13:49,285 Hi, ma. 277 00:13:49,642 --> 00:13:51,067 Sure, ma. 278 00:13:51,102 --> 00:13:52,980 Okay, ma. 279 00:13:54,059 --> 00:13:55,937 Bye, ma. That was ma. 280 00:13:55,972 --> 00:13:58,758 Hmm, got it. So you just want to say...? 281 00:13:58,793 --> 00:14:02,823 Oh... hi. Uh, that'll be $3.50. 282 00:14:05,739 --> 00:14:08,929 Okay. One... 283 00:14:09,264 --> 00:14:11,369 two... 284 00:14:13,777 --> 00:14:16,971 okay. And three... 285 00:14:17,006 --> 00:14:22,077 41, 42, 43, 44, 45... there you go. 286 00:14:22,112 --> 00:14:23,778 Come back any time. We can always use the change. 287 00:14:23,813 --> 00:14:24,781 Yes. 288 00:14:26,070 --> 00:14:28,029 About the book? 289 00:14:28,308 --> 00:14:31,894 All I can say is... 290 00:14:32,721 --> 00:14:33,656 Teddy! 291 00:14:33,720 --> 00:14:34,938 Hey. 292 00:14:34,973 --> 00:14:37,690 Oh, hope I'm not interrupting. 293 00:14:37,725 --> 00:14:39,049 Not at all. 294 00:14:39,084 --> 00:14:42,256 Oh, good. Because, uh... 295 00:14:42,291 --> 00:14:44,391 I've got something for each of you. 296 00:14:44,426 --> 00:14:46,299 No, y-you don't have to read it now. I-it's... 297 00:14:46,334 --> 00:14:47,209 Great. 298 00:14:47,244 --> 00:14:48,924 I'd love to. 299 00:15:01,868 --> 00:15:04,466 Teddy, that is so thoughtful. 300 00:15:04,501 --> 00:15:05,864 And so brave. 301 00:15:05,899 --> 00:15:08,097 And of course we forgive you. 302 00:15:14,482 --> 00:15:16,600 Ah, thank you, guys. 303 00:15:18,916 --> 00:15:22,220 Well, I-I... I've got a few more of those to deliver. 304 00:15:22,255 --> 00:15:23,988 So, I guess I'll, uh, see you guys later? 305 00:15:24,188 --> 00:15:26,521 Great. Okay. 306 00:15:28,153 --> 00:15:29,313 Bye-bye. 307 00:15:35,015 --> 00:15:36,964 Now then. 308 00:15:38,871 --> 00:15:41,137 The book. 309 00:15:41,172 --> 00:15:43,072 Right. 310 00:15:45,438 --> 00:15:47,581 Ben... 311 00:15:48,208 --> 00:15:50,298 I finished your book. 312 00:15:52,821 --> 00:15:55,238 And, uh... 313 00:15:57,784 --> 00:16:00,177 I loved it. 314 00:16:18,126 --> 00:16:19,091 What are you doing? 315 00:16:21,014 --> 00:16:23,189 Lookee what I found. 316 00:16:23,448 --> 00:16:25,674 Sunshine's new play-toy. 317 00:16:26,513 --> 00:16:28,799 You had no business going through my things. 318 00:16:29,099 --> 00:16:30,773 Looking for a light. 319 00:16:30,808 --> 00:16:31,972 That's bullshit. 320 00:16:32,007 --> 00:16:34,169 You were snooping. 321 00:16:34,204 --> 00:16:36,247 Now give it back. 322 00:16:37,491 --> 00:16:38,358 Careful. 323 00:16:38,593 --> 00:16:39,733 Why? 324 00:16:39,768 --> 00:16:41,367 Is it loaded? 325 00:16:41,402 --> 00:16:44,762 No. It's only meant to scare people. 326 00:16:44,797 --> 00:16:47,929 For someone who's never seen a western on principle, 327 00:16:47,964 --> 00:16:51,164 you have an awfully keen interest in firearms. 328 00:16:51,180 --> 00:16:52,740 Where'd you get it? 329 00:16:52,775 --> 00:16:53,747 Cody gave it to me. 330 00:16:53,782 --> 00:16:55,899 How thoughtful. 331 00:16:55,934 --> 00:16:57,543 What's next? 332 00:16:57,678 --> 00:16:59,211 A small nuclear device? 333 00:16:59,246 --> 00:17:01,553 It's necessary that we have them. 334 00:17:01,588 --> 00:17:03,616 After what happened the other night, we could've been killed. 335 00:17:03,651 --> 00:17:05,747 Play with this long enough, and you will be. 336 00:17:06,047 --> 00:17:06,893 Would you just hand it... 337 00:17:06,928 --> 00:17:09,626 you're not... running around the streets with a concealed weapon. 338 00:17:09,661 --> 00:17:10,700 I told you... 339 00:17:10,710 --> 00:17:14,141 "it's necessary". So that you and Cody can be the gay avengers, 340 00:17:14,220 --> 00:17:16,235 heroes of the resistance. 341 00:17:16,270 --> 00:17:17,466 Martyrs to the cause? 342 00:17:17,501 --> 00:17:20,291 We're trying to stop violence before it happens. 343 00:17:20,530 --> 00:17:22,034 By starting it? 344 00:17:22,069 --> 00:17:23,858 You know, you wouldn't think it was so funny 345 00:17:23,893 --> 00:17:25,152 if you were the one who'd been bashed. 346 00:17:25,187 --> 00:17:27,809 Nobody said it's funny. 347 00:17:27,844 --> 00:17:29,562 They hate us. 348 00:17:29,597 --> 00:17:31,969 They want us dead. 349 00:17:32,299 --> 00:17:34,850 Now give me the goddamn gun. 350 00:17:43,470 --> 00:17:47,441 Just what I'm looking for. 351 00:17:48,498 --> 00:17:50,868 What you going to do with all those candles? 352 00:17:50,903 --> 00:17:55,016 Create an intimate environment in which to entertain my, uh, guests. 353 00:17:55,051 --> 00:17:57,701 More like create a fucking fire hazard. 354 00:17:57,736 --> 00:18:00,630 Hey, how about this for Rodney and Vic? 355 00:18:00,665 --> 00:18:02,107 Is there someplace they can put it? 356 00:18:02,142 --> 00:18:04,428 Yeah. I'm not sure it'll fit. 357 00:18:05,630 --> 00:18:09,674 I'm sorry I haven't been more helpful finding them a housewarming gift. 358 00:18:09,709 --> 00:18:11,897 So far, everything I've picked out is for myself. 359 00:18:11,932 --> 00:18:14,373 Oh, honey, you're trying to make your house a home. 360 00:18:15,164 --> 00:18:18,337 Meanwhile, my home's become a house. 361 00:18:18,982 --> 00:18:21,064 Guess you miss him a lot, huh? 362 00:18:21,099 --> 00:18:23,651 Don't you dare ever tell him. 363 00:18:23,686 --> 00:18:25,589 I don't want him to feel bad for leaving. 364 00:18:25,624 --> 00:18:29,388 My lips are sealed. For that, anyway. 365 00:18:29,499 --> 00:18:32,293 It's just been a long time since I've lived alone. 366 00:18:32,877 --> 00:18:35,672 I'd forgotten how lonely it can get... 367 00:18:36,464 --> 00:18:38,495 especially when you're older. 368 00:18:38,530 --> 00:18:40,533 You get used to having people around... 369 00:18:41,614 --> 00:18:46,932 to fight with, and laugh with, and bug the shit out of you. 370 00:18:46,967 --> 00:18:50,054 And nobody bugged the shit out of me like Vic. 371 00:18:51,084 --> 00:18:54,270 Hey, Em, how about this? Look. 372 00:18:55,840 --> 00:18:58,197 You know, that would look perfect in your place, 373 00:18:58,232 --> 00:19:00,594 but I'm not sure Vic would appreciate it. 374 00:19:04,044 --> 00:19:06,747 Dish towels? He said they needed some. 375 00:19:06,782 --> 00:19:08,172 Look at this. 376 00:19:09,083 --> 00:19:12,034 Perfect for a couple of old cocks! 377 00:19:13,401 --> 00:19:15,829 I've tried talking to her, but she wouldn't listen. 378 00:19:15,864 --> 00:19:17,368 Now she refuses to leave the bedroom. 379 00:19:17,403 --> 00:19:19,528 Well, eventually they come out to feed, 380 00:19:19,563 --> 00:19:21,587 but if I were you, I'd lock up the livestock. 381 00:19:21,622 --> 00:19:22,398 Brian! 382 00:19:22,433 --> 00:19:24,863 Why the fuck did you call me? 383 00:19:24,898 --> 00:19:29,687 I have no practical skills whatsoever in talking lesbians out of trees. 384 00:19:29,722 --> 00:19:32,583 But you do have a remarkable ability to put things into perspective, 385 00:19:32,618 --> 00:19:35,358 see them in a purely objective, practical way. 386 00:19:37,901 --> 00:19:40,878 Going to lie there sharpening your claws and feeling sorry for yourself, 387 00:19:40,913 --> 00:19:43,279 or are you going to get your ass out of bed? 388 00:19:43,314 --> 00:19:45,883 Jesus, Brian. You could at least knock. 389 00:19:45,918 --> 00:19:47,560 Huh, if I'd knocked, you'd have told me to fuck off. 390 00:19:47,595 --> 00:19:48,968 Fuck off. 391 00:19:49,003 --> 00:19:50,197 Too late. 392 00:19:50,232 --> 00:19:51,280 Now then. 393 00:19:52,616 --> 00:19:55,730 Show me on the doll where the bad man touched you. 394 00:19:56,522 --> 00:19:58,897 You want to know where he touched me? 395 00:19:58,932 --> 00:20:00,735 Right here, in the gut. 396 00:20:00,770 --> 00:20:02,259 You want to know why? 397 00:20:02,294 --> 00:20:04,983 Because a lesbian couple with a child 398 00:20:05,018 --> 00:20:07,606 just fired their lesbian lawyer with a child 399 00:20:07,641 --> 00:20:11,146 so some straight white male asshole can argue their case. 400 00:20:11,181 --> 00:20:12,929 Makes sense to me. 401 00:20:13,120 --> 00:20:14,522 Why am I not surprised? 402 00:20:14,557 --> 00:20:18,432 The courts have always been partial to the voice of the straight white male asshole. 403 00:20:18,467 --> 00:20:20,729 Yeah, but this was my case. 404 00:20:20,929 --> 00:20:23,314 It's business, Mel. 405 00:20:23,349 --> 00:20:25,544 So suck it up and move on. 406 00:20:25,579 --> 00:20:27,678 Is that objective and practical enough for you? 407 00:20:27,713 --> 00:20:29,597 Can you believe this? 408 00:20:30,032 --> 00:20:32,558 Actually, I agree with him. 409 00:20:32,593 --> 00:20:34,483 As much as I understand why you're upset, 410 00:20:34,518 --> 00:20:35,944 and believe me, I would be too, 411 00:20:35,979 --> 00:20:37,712 I also understand Jeanette and Anna's position. 412 00:20:37,747 --> 00:20:39,031 They have to do whatever they can to get... 413 00:20:39,066 --> 00:20:40,526 No, I-I don't want to hear it. 414 00:20:40,561 --> 00:20:42,117 Mel. 415 00:20:45,472 --> 00:20:47,696 At least she's out of the bedroom. 416 00:20:49,287 --> 00:20:51,257 He almost took it away from me. 417 00:20:51,292 --> 00:20:52,542 Christ. 418 00:20:52,577 --> 00:20:55,317 Well, next time be more careful. 419 00:20:55,352 --> 00:20:58,280 Here. You keep it. 420 00:20:58,315 --> 00:20:59,439 No, it's okay. I... 421 00:20:59,474 --> 00:21:01,013 I've got others. 422 00:21:01,048 --> 00:21:02,543 Others? 423 00:21:02,578 --> 00:21:05,914 Some people collect stamps, others collect injustices. 424 00:21:05,949 --> 00:21:07,916 I collect these. 425 00:21:08,044 --> 00:21:10,192 What are we doing here? 426 00:21:10,227 --> 00:21:12,108 Waiting for someone. 427 00:21:12,143 --> 00:21:13,867 A new posse member? 428 00:21:13,902 --> 00:21:15,618 Not exactly. 429 00:21:15,745 --> 00:21:18,138 Say... 430 00:21:19,075 --> 00:21:21,692 don't you know that guy? 431 00:21:23,556 --> 00:21:27,838 I want you to talk to these guys, and make sure they... 432 00:21:29,203 --> 00:21:31,313 How did you find him? 433 00:21:31,348 --> 00:21:33,261 Looked him up in the phone book. 434 00:21:33,296 --> 00:21:36,320 Now you can tell him what a piece of shit he is. 435 00:21:51,023 --> 00:21:52,409 Hobbs! 436 00:21:52,444 --> 00:21:53,770 Don't! 437 00:21:58,164 --> 00:21:59,534 Do I know you? 438 00:21:59,734 --> 00:22:02,706 No, but I believe you know my friend. 439 00:22:02,973 --> 00:22:04,777 Taylor? 440 00:22:06,489 --> 00:22:08,785 What the fuck are you doing here? 441 00:22:11,420 --> 00:22:13,483 You looking for a job? 442 00:22:14,759 --> 00:22:17,316 Sorry, we don't have any openings. 443 00:22:17,351 --> 00:22:19,525 At least not the kind you like. 444 00:22:25,497 --> 00:22:27,616 Faggots. 445 00:22:52,194 --> 00:22:53,840 So what you reading, pal? 446 00:22:53,875 --> 00:22:55,324 "Catcher in the fuckin' Rye". 447 00:22:55,359 --> 00:22:56,655 Ever hear of it? 448 00:22:56,690 --> 00:22:58,141 A variation thereof. 449 00:22:58,176 --> 00:22:59,378 What do you think? 450 00:22:59,413 --> 00:23:01,288 I think Holden Caulfield's a fag. 451 00:23:01,323 --> 00:23:03,063 Mm-hm. How do you figure that? 452 00:23:03,098 --> 00:23:04,693 "Catcher" is a bottom, right? 453 00:23:05,247 --> 00:23:08,884 I'm going to call the dean of Carnegie-Mellon tomorrow, 454 00:23:08,919 --> 00:23:10,949 see if there's a position in the lit department. 455 00:23:12,615 --> 00:23:14,376 Ready. 456 00:23:14,411 --> 00:23:16,152 Damn! Don't you look hot. 457 00:23:16,187 --> 00:23:17,556 You look hotter. 458 00:23:17,591 --> 00:23:19,489 And where are you two hotties going? 459 00:23:19,524 --> 00:23:21,307 Dining and dancing. 460 00:23:21,342 --> 00:23:24,840 Now I want you in bed by 11:00 o'clock sharp. 461 00:23:24,875 --> 00:23:27,995 And come give me a kiss, but careful, don't muss my hair. 462 00:23:28,030 --> 00:23:29,229 You two are freaks. 463 00:23:29,329 --> 00:23:32,017 Hey-hey, now that we're parents, we're required to make 464 00:23:32,052 --> 00:23:33,812 parent remarks. 465 00:23:34,811 --> 00:23:37,384 So what's the big occasion? 466 00:23:37,419 --> 00:23:39,887 Your golden anniversary? 467 00:23:40,122 --> 00:23:42,088 Huh. I just finished my book. 468 00:23:42,123 --> 00:23:44,655 And the most important critic 469 00:23:44,690 --> 00:23:46,461 gave it a rave review. 470 00:23:46,496 --> 00:23:48,014 I thought you said it was a snooze. 471 00:23:48,459 --> 00:23:50,045 What? 472 00:23:50,080 --> 00:23:51,548 I never said that. 473 00:23:51,583 --> 00:23:53,422 I said I fell asleep. 474 00:23:53,457 --> 00:23:56,595 Well, uh, it was late. I was tired. 475 00:23:56,630 --> 00:23:58,888 Michael, I told you, you could be honest. 476 00:23:58,923 --> 00:24:01,103 I was honest. 477 00:24:01,138 --> 00:24:03,950 Now, come on, let's get out of here. 478 00:24:09,053 --> 00:24:11,442 And you just wait until I get home, young man. 479 00:24:11,477 --> 00:24:13,849 That's another parent remark. 480 00:24:30,649 --> 00:24:32,015 Hi. 481 00:24:32,448 --> 00:24:34,913 Oh, I'm sorry. I, um... 482 00:24:34,948 --> 00:24:36,589 I must have the wrong place. 483 00:24:36,624 --> 00:24:38,470 Would you happen to know where Vic Grassi lives? 484 00:24:38,505 --> 00:24:41,797 Debbie. Uh, come on in. 485 00:24:46,237 --> 00:24:50,011 Lobster souffle, s'il vous plait... 486 00:24:52,092 --> 00:24:53,421 Sis. 487 00:24:54,733 --> 00:24:56,436 I, uh... 488 00:24:56,471 --> 00:24:57,719 I just... 489 00:24:57,754 --> 00:25:00,246 came by to give this to you. It's a 490 00:25:00,281 --> 00:25:02,246 housewarming present. 491 00:25:02,281 --> 00:25:05,131 But I see that the house is warm already. 492 00:25:05,166 --> 00:25:07,630 Well, as long as you're here, why don't you stay? 493 00:25:08,063 --> 00:25:10,917 Uh, I'd love to but I can't. I have other plans. 494 00:25:11,352 --> 00:25:12,736 No, sis, wait. 495 00:25:13,436 --> 00:25:15,997 This is my sister, Debbie. 496 00:25:16,097 --> 00:25:17,770 Oh, hi. Hi, debbie. Hi. 497 00:25:17,805 --> 00:25:19,073 There's plenty. 498 00:25:19,108 --> 00:25:21,389 I'm sure. There always is. 499 00:25:22,511 --> 00:25:25,600 But I don't attend parties I'm not invited to. 500 00:25:26,035 --> 00:25:27,476 It doesn't matter. 501 00:25:27,711 --> 00:25:29,523 Well, actually it does. 502 00:25:30,281 --> 00:25:33,905 Because you told me you weren't ready to have people over here, 503 00:25:33,940 --> 00:25:36,199 and when you did, I'd be the first. 504 00:25:36,484 --> 00:25:40,217 Uh, th-this dinner is just an impromptu affair. 505 00:25:40,452 --> 00:25:42,232 Oh, I'm sure. 506 00:25:42,267 --> 00:25:45,663 Everybody just happens to have a lobster souffle in the pantry 507 00:25:45,698 --> 00:25:47,023 for when five, or... 508 00:25:47,058 --> 00:25:48,515 make that six, 509 00:25:48,550 --> 00:25:51,113 unexpected guests drop in. 510 00:25:54,205 --> 00:25:57,673 I'll leave you to your friends. 511 00:26:16,270 --> 00:26:18,358 Sorry. 512 00:26:18,393 --> 00:26:20,990 I didn't mean to shoot so far. 513 00:26:21,025 --> 00:26:23,287 You have remarkable aim. 514 00:26:24,164 --> 00:26:26,697 Club soda always does the trick. 515 00:26:26,732 --> 00:26:29,937 Hmm. A trick from a trick. 516 00:26:31,072 --> 00:26:33,104 You leaving already? 517 00:26:33,239 --> 00:26:34,908 Got to get back. 518 00:26:34,943 --> 00:26:36,693 My roommate's waiting. 519 00:26:36,728 --> 00:26:38,564 Oh, you have a roommate, huh? 520 00:26:38,599 --> 00:26:40,437 Every Thursday night, 521 00:26:40,472 --> 00:26:42,312 we make a big bowl of popcorn, 522 00:26:42,347 --> 00:26:42,440 curl up on the sofa and watch "Friends". 523 00:26:42,460 --> 00:26:46,832 Hmm, that's nice. 524 00:26:46,867 --> 00:26:48,293 We share everything: 525 00:26:48,328 --> 00:26:49,972 Clothes, 526 00:26:50,007 --> 00:26:52,282 stories about who we fucked. 527 00:26:52,617 --> 00:26:55,018 So, you live alone? 528 00:26:55,053 --> 00:26:57,330 Yeah, uh, first time. 529 00:26:57,365 --> 00:26:59,108 Never could afford it till now. 530 00:26:59,143 --> 00:27:01,127 It's a great place. 531 00:27:01,162 --> 00:27:05,491 But I think even when I can afford it, 532 00:27:05,526 --> 00:27:07,507 I'll still want to live with someone. 533 00:27:07,807 --> 00:27:09,640 But that's me. Uh... 534 00:27:09,675 --> 00:27:12,494 I like the sound of someone else breathing. 535 00:27:12,529 --> 00:27:14,502 Well, see you. 536 00:27:16,428 --> 00:27:18,027 See you. 537 00:27:39,600 --> 00:27:40,650 Granola? 538 00:27:40,685 --> 00:27:41,504 No, thank you. 539 00:27:41,539 --> 00:27:42,755 Have you eaten anything? Because I could fix you a... 540 00:27:42,790 --> 00:27:44,710 I said no thank you. 541 00:27:45,979 --> 00:27:50,649 Well, as long as you're back, safe and sound, I guess I'll go to bed. 542 00:27:50,684 --> 00:27:52,588 Yeah... I can understand Brian 543 00:27:52,623 --> 00:27:54,352 siding with Larry and Jeanette and Anna. 544 00:27:54,387 --> 00:27:56,118 I mean, it's no surprise. 545 00:27:56,153 --> 00:27:57,736 But you. 546 00:27:57,771 --> 00:27:59,955 I'm entitled to express my opinion. 547 00:27:59,990 --> 00:28:01,999 No, you betrayed me. 548 00:28:02,768 --> 00:28:05,977 Do you really think I would ever betray you? 549 00:28:08,050 --> 00:28:09,197 Where are the Oreos? 550 00:28:09,232 --> 00:28:10,392 - We're all out. - Fuck! 551 00:28:10,427 --> 00:28:11,886 I was simply trying to say that I understand 552 00:28:11,921 --> 00:28:13,499 jeanette and anna's position. 553 00:28:13,534 --> 00:28:14,845 But as usual, you have to make it about you. 554 00:28:14,880 --> 00:28:16,225 "As usual"? 555 00:28:16,260 --> 00:28:18,216 If this were about gus, you know goddamn well 556 00:28:18,251 --> 00:28:20,294 we would do whatever it takes to get him back, 557 00:28:20,329 --> 00:28:22,700 even if it meant firing a friend and hiring a straight man. 558 00:28:22,735 --> 00:28:23,668 Not just a friend, 559 00:28:23,703 --> 00:28:26,225 a lesbian mother defending another lesbian mother. 560 00:28:26,260 --> 00:28:27,763 This isn't about that. 561 00:28:27,798 --> 00:28:29,579 It's about Jeanette's son. 562 00:28:31,769 --> 00:28:36,626 Like Brian said, it may not be right and it may not be fair, but it's how it is. 563 00:28:41,706 --> 00:28:44,605 I'm such a fucking coward. 564 00:28:44,640 --> 00:28:47,197 You should never have gone to see Chris Hobbs in the first place. 565 00:28:47,232 --> 00:28:49,527 Why are you digging up this shit all over again? 566 00:28:49,562 --> 00:28:51,574 Because it was never finished. 567 00:28:51,609 --> 00:28:53,175 It's still not. 568 00:28:53,210 --> 00:28:54,711 You've got to go back there, 569 00:28:54,746 --> 00:28:56,122 face him. 570 00:28:56,157 --> 00:28:57,552 No fucking way! 571 00:28:57,587 --> 00:28:59,322 It's the only way. 572 00:28:59,984 --> 00:29:02,890 We can pay him a little visit tomorrow night. 573 00:29:02,925 --> 00:29:04,865 After work. 574 00:29:40,776 --> 00:29:44,282 Hey! What are you doing? 575 00:29:44,317 --> 00:29:45,578 Thinking. 576 00:29:45,613 --> 00:29:47,912 In Babylon? That's a first. 577 00:29:49,203 --> 00:29:51,620 "Is it better to 578 00:29:51,655 --> 00:29:54,277 suffer the slings and arrows of outrageous fortune, or... 579 00:29:54,312 --> 00:29:57,139 take arms and by opposing end them?" 580 00:29:57,174 --> 00:29:58,084 Huh? 581 00:29:58,119 --> 00:29:59,540 Shakespeare. 582 00:29:59,575 --> 00:30:02,804 An eye for an eye, or turn the other cheek? 583 00:30:02,839 --> 00:30:04,793 Fight fire with fire, or... 584 00:30:04,800 --> 00:30:07,368 do unto others as you would have them... 585 00:30:07,403 --> 00:30:09,301 you know the rest. 586 00:30:10,971 --> 00:30:12,528 So... 587 00:30:12,763 --> 00:30:14,507 which is it? 588 00:30:14,542 --> 00:30:15,954 Depends on the circumstances. 589 00:30:15,989 --> 00:30:19,480 You're saying there's no such thing as absolute right or wrong? 590 00:30:19,515 --> 00:30:22,084 That morality is merely a matter of circumstance? 591 00:30:22,119 --> 00:30:24,387 What the fuck are we talking about? 592 00:30:24,422 --> 00:30:26,761 Say somebody bashes you, 593 00:30:26,796 --> 00:30:28,376 nearly kills you. 594 00:30:28,411 --> 00:30:31,067 Does that give you the right to go out and do the same? 595 00:30:31,102 --> 00:30:32,364 Of course not. 596 00:30:32,399 --> 00:30:33,025 Why? 597 00:30:33,060 --> 00:30:35,081 'Cause two wrongs don't make a right. 598 00:30:35,116 --> 00:30:36,287 Besides, there are laws. 599 00:30:36,322 --> 00:30:38,733 But what if the law failed to protect you? 600 00:30:38,768 --> 00:30:41,144 What if the law doesn't give a shit? Then what? 601 00:30:41,179 --> 00:30:43,413 Then I guess you'd have to take the law into your own hands. 602 00:30:43,448 --> 00:30:46,116 No, no, no. Violence is never a moral option. 603 00:30:46,151 --> 00:30:47,576 But doing nothing, 604 00:30:47,611 --> 00:30:50,603 letting someone bash your brains in; it is. 605 00:30:52,842 --> 00:30:57,203 Thus conscience does make cowards of us all. 606 00:31:01,163 --> 00:31:03,161 Come on, babe. Let's dance. 607 00:31:14,976 --> 00:31:17,518 So just for my own curiosity, 608 00:31:17,553 --> 00:31:20,470 you thought my book was slow? 609 00:31:20,505 --> 00:31:21,795 Dull? Boring? 610 00:31:21,830 --> 00:31:23,854 What? I never said that. 611 00:31:23,889 --> 00:31:25,987 Just for my own curiosity. 612 00:31:27,055 --> 00:31:29,404 Certain parts... 613 00:31:29,439 --> 00:31:31,431 felt a little long. That's all. 614 00:31:31,466 --> 00:31:32,773 Which parts? 615 00:31:32,808 --> 00:31:35,142 I can't remember. 616 00:31:35,177 --> 00:31:37,343 Oh-ho-ho, try. 617 00:31:37,878 --> 00:31:40,829 It was just an overall feeling. 618 00:31:41,164 --> 00:31:43,484 Overall plot? 619 00:31:43,519 --> 00:31:45,625 Characters? Theme? What? 620 00:31:45,660 --> 00:31:46,961 I don't know. 621 00:31:48,123 --> 00:31:53,783 I guess sometimes I didn't know where the story was going. 622 00:31:53,818 --> 00:31:54,667 Uh-huh. 623 00:31:54,702 --> 00:31:59,508 And I wasn't quite sure what the main character wanted. 624 00:31:59,543 --> 00:32:00,430 Uh-huh. 625 00:32:00,465 --> 00:32:04,509 Or how it was, uh, all supposed to add up. 626 00:32:04,967 --> 00:32:07,401 Maybe this isn't the time or place to talk about it. 627 00:32:07,436 --> 00:32:09,165 You're the one who brought it up. 628 00:32:09,200 --> 00:32:11,443 In fact, I never should have asked you to read it in the first place. 629 00:32:11,478 --> 00:32:12,431 Why do you say that? 630 00:32:12,466 --> 00:32:15,186 Let's face it. You don't exactly have a literary background. 631 00:32:15,221 --> 00:32:18,084 Excuse me if I didn't go to Harvard or Yale. 632 00:32:18,119 --> 00:32:19,992 It's not your fault that you're more 633 00:32:20,027 --> 00:32:21,791 Justice League than ivy league. 634 00:32:39,644 --> 00:32:41,157 Are you going in to work today? 635 00:32:41,192 --> 00:32:43,430 What for? Mail come? 636 00:32:43,465 --> 00:32:44,910 I haven't checked yet. 637 00:32:46,006 --> 00:32:49,508 Oh. Uh, hi. I was just about to put this under your door. 638 00:32:52,522 --> 00:32:53,744 Come on. 639 00:32:59,986 --> 00:33:03,054 At least when Wertshafter fired me, I had the comfort of knowing that he was 640 00:33:03,089 --> 00:33:05,801 a bigoted straight man with an enlarged prostate. 641 00:33:05,836 --> 00:33:08,026 But in your case, ah... 642 00:33:08,061 --> 00:33:11,566 to be dumped by two fellow lesbians. 643 00:33:11,601 --> 00:33:14,395 The sense of betrayal must be crushing, 644 00:33:14,430 --> 00:33:17,203 staggering, all-consuming. 645 00:33:17,238 --> 00:33:19,404 Thanks. I feel so much better now. 646 00:33:20,400 --> 00:33:21,779 Oh, here. 647 00:33:21,814 --> 00:33:24,117 I wanted to give you this. 648 00:33:24,152 --> 00:33:26,038 It's for you and Linz. 649 00:33:26,330 --> 00:33:28,987 I'm making my amends. 650 00:33:29,022 --> 00:33:31,567 I've written them to everyone. 651 00:33:32,150 --> 00:33:35,358 Everyone, that is, except Emmett. I just... 652 00:33:35,393 --> 00:33:38,466 don't know what to say, 653 00:33:38,501 --> 00:33:41,953 except that I wish I could change everything. 654 00:33:43,595 --> 00:33:45,443 I'll give this to Linz. 655 00:33:45,750 --> 00:33:48,628 I know she'll be as proud of you as I am. 656 00:33:54,016 --> 00:33:56,911 Thanks, Mel. 657 00:33:58,263 --> 00:33:59,889 You know what's funny? 658 00:34:00,646 --> 00:34:02,627 When I was growing up, 659 00:34:02,662 --> 00:34:06,291 my father had the "serenity prayer" taped to the refrigerator. 660 00:34:06,326 --> 00:34:08,608 He wasn't in A.A.; Never touched a drop. 661 00:34:08,643 --> 00:34:10,246 He just liked it. 662 00:34:10,281 --> 00:34:12,922 I saw it 10 times a day. 663 00:34:12,957 --> 00:34:15,468 Knew it by heart, of course. 664 00:34:15,738 --> 00:34:17,685 Never meant anything. 665 00:34:18,892 --> 00:34:23,485 Now, huh, it's been my salvation. 666 00:34:24,884 --> 00:34:26,589 "God grant me the serenity 667 00:34:26,624 --> 00:34:29,197 to accept the things I cannot change... 668 00:34:29,232 --> 00:34:32,441 the courage to change the things I can... 669 00:34:32,976 --> 00:34:36,621 and the wisdom to know the difference." 670 00:34:43,530 --> 00:34:45,042 Excuse me a second. 671 00:34:45,077 --> 00:34:47,722 The new layouts for Parcheesy Pizza are on your desk, 672 00:34:47,757 --> 00:34:51,136 and Leo Brown is expecting your call. 673 00:34:51,171 --> 00:34:52,621 Oh, and there's a young woman, 674 00:34:52,656 --> 00:34:55,219 says she knows you, needs to talk to you right away. 675 00:34:58,153 --> 00:35:01,296 Why, Daphne, what an unexpected surprise. 676 00:35:01,331 --> 00:35:03,931 You look particularly enchanting today. 677 00:35:03,966 --> 00:35:06,569 Mind if you hit on me later? 678 00:35:06,804 --> 00:35:09,063 I have to talk to you. 679 00:35:23,242 --> 00:35:24,520 But I thought you should know. 680 00:35:24,555 --> 00:35:26,845 Thanks, for the heads-up. 681 00:35:26,880 --> 00:35:28,417 But there's not much I can do. 682 00:35:28,452 --> 00:35:29,718 Can't you talk to him? 683 00:35:29,753 --> 00:35:32,684 Been there, tried that. 684 00:35:33,434 --> 00:35:35,001 Hasn't done much good. 685 00:35:35,436 --> 00:35:37,446 What if he gets into a fight? 686 00:35:38,517 --> 00:35:40,654 What if he gets hurt? 687 00:35:43,004 --> 00:35:45,353 Then at least he'll know he stood up, 688 00:35:45,388 --> 00:35:48,243 and fought back; that he didn't run away. 689 00:35:59,894 --> 00:36:02,894 I want to go over a few of the points I'll be making in my, uh, 690 00:36:02,929 --> 00:36:04,430 opening argument. Now... 691 00:36:04,465 --> 00:36:06,346 Excuse me, Larry. 692 00:36:06,381 --> 00:36:07,960 I don't mean to interrupt. 693 00:36:07,995 --> 00:36:09,249 Jeanette, Anna, 694 00:36:09,284 --> 00:36:10,861 I just stopped in to say that... 695 00:36:10,896 --> 00:36:12,954 I understand your decision, 696 00:36:12,989 --> 00:36:14,496 that I don't take it personally, 697 00:36:14,531 --> 00:36:17,573 and that I'm willing to offer my assistance and support. 698 00:36:17,608 --> 00:36:19,750 Considering the importance of this case, 699 00:36:19,785 --> 00:36:22,658 it would be remiss of me not to. 700 00:36:26,540 --> 00:36:28,096 Uh, Mel? 701 00:36:31,000 --> 00:36:34,352 We could use your assistance and support. 702 00:36:44,355 --> 00:36:55,780 Spend less time getting there and more time being there. 703 00:36:55,790 --> 00:37:00,306 The islands of the Bahamas... 704 00:37:01,099 --> 00:37:02,198 Hey, Deb. 705 00:37:02,233 --> 00:37:03,789 Em, honey. 706 00:37:03,824 --> 00:37:05,315 I hope you don't mind my dropping by. 707 00:37:05,330 --> 00:37:06,298 I saw your light was on. 708 00:37:06,304 --> 00:37:08,442 Oh, no. I'm glad you did. Come on in. 709 00:37:08,477 --> 00:37:10,123 Well, just for a minute. 710 00:37:10,158 --> 00:37:11,246 Hi. 711 00:37:11,281 --> 00:37:13,981 So, uh, how'd Vic like his housewarming gift? 712 00:37:14,016 --> 00:37:17,059 Well, let's just say he wasn't expecting it. 713 00:37:17,230 --> 00:37:18,531 You want some ice cream? 714 00:37:19,419 --> 00:37:22,113 My god, it's like a soda fountain in here. 715 00:37:22,148 --> 00:37:24,053 All that's missing is the whipped cream. 716 00:37:24,561 --> 00:37:25,702 Oh, wait. 717 00:37:31,925 --> 00:37:34,492 So what are you doing wandering around, 718 00:37:34,527 --> 00:37:38,240 instead of spending a nice quiet evening at home fucking your brains out? 719 00:37:38,275 --> 00:37:41,879 There's only so much fucking your brains out one can do. 720 00:37:43,019 --> 00:37:45,652 You have a temperature, honey? 721 00:37:45,687 --> 00:37:48,747 You know, it's just nice to have someone to talk to, that's all. 722 00:37:48,782 --> 00:37:51,390 Yeah. I know what you mean. 723 00:37:51,425 --> 00:37:53,459 In fact, walking over here, I was thinking, uh, 724 00:37:53,494 --> 00:37:55,540 about when Michael and I shared the apartment. 725 00:37:55,675 --> 00:37:57,171 You know what the best times were? 726 00:37:57,206 --> 00:37:59,704 Uh, just sitting on the sofa after 727 00:37:59,739 --> 00:38:02,553 one of us had given some trick the boot, 728 00:38:02,588 --> 00:38:08,628 eating chips or ice cream, gabbing till all hours. 729 00:38:10,457 --> 00:38:14,920 Sometimes we'd fall asleep with our heads in each other's laps. 730 00:38:16,365 --> 00:38:20,872 Well, what good's an ice cream sundae without two spoons? 731 00:38:20,907 --> 00:38:24,178 Hmmm. Uh, what kind is that? 732 00:38:24,184 --> 00:38:25,479 Mint chocolate chip. 733 00:38:25,514 --> 00:38:27,308 Don't mind if I do. 734 00:38:31,243 --> 00:38:33,410 What you watching? 735 00:38:33,445 --> 00:38:36,183 Hmm. "The Bad and the Beautiful" is about to start. 736 00:38:36,218 --> 00:38:37,563 Oh my god. 737 00:38:37,598 --> 00:38:39,499 That's my all-time fave. 738 00:38:39,534 --> 00:38:40,996 Wow! 739 00:38:41,231 --> 00:38:42,962 All right. 740 00:38:45,063 --> 00:38:47,768 So, how was your last trick? 741 00:38:47,803 --> 00:38:50,449 Mmm, big dick. Teeny brain. 742 00:38:50,484 --> 00:38:52,624 The best kind. 743 00:38:52,659 --> 00:38:54,920 ...In pittsburgh is pleased to present "the Bad and the Beautiful" 744 00:38:54,955 --> 00:38:57,736 starring Lana Turner and Kirk Douglas. 745 00:38:58,535 --> 00:39:00,681 I picked up some chicken. 746 00:39:00,716 --> 00:39:03,693 Extra veggies, no potatoes. You hungry? 747 00:39:03,893 --> 00:39:05,462 Maybe later. 748 00:39:07,820 --> 00:39:10,166 You working on your book? 749 00:39:10,646 --> 00:39:13,276 Re-reading the boring parts. 750 00:39:16,700 --> 00:39:19,067 I thought this was boring too, 751 00:39:19,102 --> 00:39:21,465 and it's supposed to be a classic. 752 00:39:21,500 --> 00:39:25,453 Let's face it. If I knew the difference between a great book and a lousy one, I... 753 00:39:25,488 --> 00:39:27,252 I would've gone to Harvard or Yale, 754 00:39:27,253 --> 00:39:30,312 instead of going to community college for a couple of months. 755 00:39:30,350 --> 00:39:31,811 I heard from my publisher. 756 00:39:31,846 --> 00:39:32,956 You did? 757 00:39:33,125 --> 00:39:35,496 They had a few comments of their own. 758 00:39:35,531 --> 00:39:37,666 See, that's what you need: 759 00:39:37,701 --> 00:39:41,072 A professional opinion from people who know what they're talking about. 760 00:39:41,107 --> 00:39:44,295 They felt the main character's motivation was... 761 00:39:44,330 --> 00:39:46,648 unclear... 762 00:39:46,683 --> 00:39:52,133 that the story was overly complex and convoluted; 763 00:39:52,168 --> 00:39:54,710 and that thematically, it lacked force and focus. 764 00:39:54,730 --> 00:40:01,116 So, in other words... 765 00:40:01,151 --> 00:40:03,244 exactly what you said. 766 00:40:05,669 --> 00:40:08,094 So they passed. 767 00:40:09,231 --> 00:40:11,310 I'm sorry, Ben. 768 00:40:13,610 --> 00:40:15,804 For what? Being honest? 769 00:40:33,702 --> 00:40:37,746 Christ. Taylor? 770 00:40:37,781 --> 00:40:39,906 What are you doing here? 771 00:40:39,941 --> 00:40:41,697 Stalking me? 772 00:40:41,732 --> 00:40:44,518 Fucking creeps. Get outta here or I'll call the police. 773 00:40:44,718 --> 00:40:46,781 Not until he gets what he came for. 774 00:40:47,555 --> 00:40:49,503 What's that? 775 00:40:49,538 --> 00:40:51,265 You want to suck my cock? 776 00:40:51,500 --> 00:40:53,426 I want you to apologize. 777 00:40:53,461 --> 00:40:55,159 For what? 778 00:40:55,394 --> 00:40:57,032 For bashing me. 779 00:40:57,067 --> 00:41:01,019 For causing me brain damage and permanent injury. 780 00:41:01,054 --> 00:41:04,434 For giving me nightmares every night for two years. 781 00:41:04,469 --> 00:41:08,353 For filling me with fear every time I walk out the door. 782 00:41:08,388 --> 00:41:12,350 For treating me like a subhuman who doesn't deserve to live. 783 00:41:13,118 --> 00:41:15,423 That's what you are, Taylor. 784 00:41:18,084 --> 00:41:21,406 Now if you don't mind, I'd like to kick back, and have a beer. 785 00:41:21,606 --> 00:41:22,901 Tell him you're sorry. 786 00:41:24,280 --> 00:41:27,574 Get out of my way, faggots. 787 00:41:45,165 --> 00:41:48,796 Don't fuck with me! 788 00:41:52,356 --> 00:41:55,031 Come on, man. Just take it easy. 789 00:41:55,066 --> 00:41:56,543 Get on your knees. 790 00:41:56,578 --> 00:41:57,883 What the fuck are you... 791 00:41:57,918 --> 00:41:59,415 Do what he says! 792 00:41:59,515 --> 00:42:01,653 I said get on your knees! 793 00:42:03,659 --> 00:42:05,779 Okay, okay. 794 00:42:15,832 --> 00:42:17,256 There. 795 00:42:17,291 --> 00:42:19,495 You scared me, see? 796 00:42:19,830 --> 00:42:22,364 Now put the gun away. 797 00:42:29,759 --> 00:42:32,074 First say, "I'm sorry." 798 00:42:34,359 --> 00:42:35,399 Say it. 799 00:42:37,429 --> 00:42:39,865 I'm sorry. 800 00:42:39,900 --> 00:42:41,537 "For bashing you." 801 00:42:42,973 --> 00:42:45,443 For bashing you. 802 00:42:45,478 --> 00:42:49,721 "For causing you brain damage and permanent injury." 803 00:42:51,113 --> 00:42:55,358 For causing you brain damage and permanent injury. 804 00:43:04,125 --> 00:43:05,784 Now suck on this. 805 00:43:05,819 --> 00:43:07,665 Hot. That's it. Fuck, yeah. 806 00:43:10,545 --> 00:43:11,145 Go on. 807 00:43:12,275 --> 00:43:13,264 Suck it. 808 00:43:13,372 --> 00:43:14,492 Please. 809 00:43:16,774 --> 00:43:18,810 Suck it! 810 00:43:22,130 --> 00:43:24,357 This is beautiful, man. 811 00:43:24,392 --> 00:43:27,869 This is what you've been wanting to do, all this time. 812 00:43:28,987 --> 00:43:31,196 Now you know what it feels like, 813 00:43:31,231 --> 00:43:35,232 the fear that all faggots feel 814 00:43:36,040 --> 00:43:38,183 all their lives. 815 00:43:39,307 --> 00:43:43,542 Walking down the street, holding hands... 816 00:43:45,061 --> 00:43:48,119 because of assholes like you! 817 00:43:49,494 --> 00:43:51,016 And you know what? 818 00:43:55,849 --> 00:43:57,962 We're tired of it. 819 00:44:00,129 --> 00:44:01,483 Do it. 820 00:44:09,436 --> 00:44:10,188 Do it. 821 00:44:21,891 --> 00:44:24,019 What the fuck are you doing? You can't stop now. 822 00:44:24,259 --> 00:44:26,022 Get up. 823 00:44:27,940 --> 00:44:29,266 Get up. 824 00:44:30,425 --> 00:44:31,695 Go inside. 825 00:44:36,057 --> 00:44:37,014 You can't let him go. 826 00:44:37,049 --> 00:44:38,834 And I wouldn't call the police. 827 00:44:38,869 --> 00:44:42,699 You don't want to have to tell them a couple faggots made you shit your pants. 828 00:44:43,250 --> 00:44:45,413 You coward. 829 00:44:45,448 --> 00:44:47,939 You fucking coward! You let him get away. 830 00:44:47,974 --> 00:44:49,293 You had him! 831 00:44:49,328 --> 00:44:52,666 You could've had him, but you were too chickenshit. 832 00:44:52,701 --> 00:44:54,601 You're like all the other faggots. 833 00:44:54,636 --> 00:44:56,315 You're too afraid. 834 00:44:56,350 --> 00:44:59,626 You're all cowards and they know it. 835 00:45:00,836 --> 00:45:02,743 You could've ended it! 836 00:45:04,228 --> 00:45:05,429 Faggot! 837 00:45:05,464 --> 00:45:08,598 You are no different than the rest of them. 838 00:45:08,633 --> 00:45:11,092 You deserve what you get. 839 00:45:13,286 --> 00:45:14,960 And you wanna know why? 840 00:45:14,995 --> 00:45:18,572 Because you're all fucking pussies, that's why. 841 00:45:18,607 --> 00:45:22,626 Until we show those hetero assholes that we have balls, 842 00:45:22,661 --> 00:45:24,674 and we can pull the trigger, 843 00:45:24,709 --> 00:45:27,782 beat the shit out of them the way that they do us, 844 00:45:27,817 --> 00:45:30,822 they'll always think we're fucking pussies... 845 00:46:54,216 --> 00:46:57,739 Moo!