成长的烦恼——配音
杰森的配音者:姓名:周野芒(就是现在星空卫视的主持人,食神蒸霸)
生日:1956年10月24日
星座:天蝎座
出生:上海
身高:1米80
体重:80公斤
血型:A型
毕业:上海戏剧学院表演系
家庭成员:爸爸、妈妈
爱好:健身、看好片子、Chat、收集邮票
出道:8岁时《红鼻子》台湾作家
最喜欢的食物:水果、牛肉、玉米
最喜欢的歌手:菲尔科莱斯、BGGS演唱组
最喜欢的影星:达·霍、丹尼尔刘易斯、罗伯特·德尼罗、朱丽娅·罗勃滋
作品:
电视剧:
《成长的烦恼》配音杰森
《水浒传》林冲(这个角色让我诧异了许久,后来事实证明,虽然他演得还不错,可实在跟林冲不靠谱)
《神秘的罗布》
《辛亥英侠》
《好人坏人》
《光明世界》与澳大利亚合拍
《乱世桃花》扮演隋炀帝
《男人不难嫁》 电影:
《风月》
《花轿泪》与法国合拍
《三剑客》
《都市萨克斯》
《马》
话剧:
《中国梦》一号(赴新加坡演出)
《猩猩与歌星》一号
《正红旗下》
第五届《中国戏剧》梅花奖
玛姬的配音者:
第一任:张欢
1981年进上海电视台配音
主要作品:《成长的烦恼》、《神探亨特》(麦考尔,这个太经典了,大家还记得吧?)、《浮华世家》、《姿三四郎》等
第二任:姜玉玲
知名配音演员,担任了很多片子的主角配音。
迈克的配音者:
第一任:奚慧华
第二任:符冲
符冲,国家二级演员。1982年7月毕业于上海戏剧学院表演系,现为上海话剧艺术中心演员;上海电视艺术家协会会员。作品有:话剧《吝啬鬼》、《吉它之迷》、《屋顶上的人》、《安东尼与克莉奥佩特拉》、《狗心》、《昨夜之灯》、《和空气爱人做游戏》、《OK,股票》、电影《流亡大学》,电视剧《封神榜》、《火种》、《开天辟地》、《上海的早晨》、《与百万富翁同行》等。1990年5月获江浙沪喜剧小品大赛"三等奖"。现广泛活跃于译制片配音舞台。
第三任:粱正辉
卡罗尔的配音者:
第一任:宋忆宁
国家一级演员,上海剧协会员,1982年毕业于上海戏剧学院表演系,现为中心演员,曾在多部话剧电影,电视剧中担任重要角色,深受观众喜爱,如话剧《伪君子》,《驯悍记》,《女儿们》,《魂系何方》,《普莱塞套房》,《喜福会》,《归来兮》等,曾获得上海青年会全国现代题材汇演二等奖。
第二任:计泓
计泓也是朱莉的配音者,在最后一部中为玛姬配音。
本的配音者:
第一任:姚培华
第二任:倪蔚佳
上海有线电视体育节目主持人,1999年毕业于上海戏剧学院
克瑞斯的配音者:
王燕华 成长的烦恼 Growing Pains
配音:周野芒 张欢 等 上海电视台译制
38集19碟套装
华纳兄弟公司出品 福建文艺音像出版社出版
ISRC CN-E25-01-0029-0/V.J9 文像进字:(2001)817号
[img]http://www.peiyin.com/uploadpic/200311319445920240.jpg[/img]
三十八集?好短啊,是第一次引进的那部分,张欢配的Maggie。 38确实太少了~ 中国有一批老的配音演员真的很出色,他们已经脱离了配音这个工作,他们简直就是在表演了。 回想起来,好象这部剧配音真不错,感觉就象他们自己。
插一句,感觉Ben长大后想走Mike老路,可不如Mike吸引人 昨天晚上看《艺术人生》,童自荣专辑哩。
从《佐罗》开始,到《黑郁金香》,甚至到最后《Wasabi》里倒霉的银行行长,我是听着童自荣长大的。曾经立志当配音演员,也曾为电影是否需要配音而与人争得面红耳赤,都是希望能有新的一批年轻人继承这个事业。配音不仅仅是对国外电影的,国产电影也要配音,比如港产片,还有一些后期处理音效,还有卡通,配音行业不会消失,这似乎不需要论证,然而近几年配音人才的流失却是不容忽视的。童自荣说,他要退休了,我的心痛了一下。美丽的声音一个个的消失了,邱岳峰、毕克、尚华……这些已经是只能在电影中才能听到的声音了,再过几年,乔榛、丁建华也要退休了,第三代配音演员将在人们的谩骂和忽视中谢幕,第四代的配音演员又没有优秀人才的出现,难道我们真的做不出优秀的配音作品了吗?
周野芒,曾经在好多电视剧中沉迷于他的声音,《Bay Watch》、《霹雳游侠》、《成长的烦恼》、还有许多卡通电视的演职人员表中都曾有过他的名字。可在《水浒》中演罢林冲,他就义无反顾地投入了电视的台前制作当中。虽然还是那幅金嗓子,可做电视节目的水准却实在不敢恭维。想必钱袋是鼓了,可艺术呢?罢了,人各有志,几年之后,或许我也是个狂热的拜金主义者了。 在中国这个行业的回报率太小了,在日本,给动画配音的工作人员叫做声优,和演戏的大明星没什么区别,语言占50%的表演。 可为什么在日本就没有那么多人争着枪着抨击配音?法国、西班牙也似乎没有那么多配音的反对者,法国人对其他国家语言的排斥是人所共知的,西班牙人呢?这两条音轨是我们在DVD里最常见的。 [quote:195c705a38="megfans"]可为什么在日本就没有那么多人争着枪着抨击配音?法国、西班牙也似乎没有那么多配音的反对者,法国人对其他国家语言的排斥是人所共知的,西班牙人呢?这两条音轨是我们在DVD里最常见的。[/quote]
有吗,不过我说的专指动画的声优,真的很厉害。 咱们的动画称得上教育吗,永远正确的鬼话~ [quote:1251e76064="megfans"]咱们的动画称得上教育吗,永远正确的鬼话~[/quote]
sorry,买饭,我点成编辑了,你就凑合着看吧,5555
bonehead,boneheand :stonn: 唉,原来当老大也会晕头
直白的教育,海尔兄弟、蓝猫淘气三千问,一个比一个长,尤其是蓝猫,居然还搞了一个儿童用品系列,满街的小孩儿都是蓝猫,垃圾。
想想过去,大闹天宫、天书奇谈、三个和尚……从什么时候起,动画变成只给低幼儿童看的了? :lol: 我最喜欢看天书奇谈了! [quote:0a9d067dd9="kukie"]:lol: 我最喜欢看天书奇谈了![/quote]
哈哈,想起了那天中午那个电话,不知道 天书奇谈 是什么
好久没有发这样的帖子了 第一季的mike配音很适合,后面好难听!!! 我居然是提一个发Growing Pains的帖子的?
哈哈,跟现在明显两个风格啊…… 貌似现在山东台有放... [quote]原帖由 [i]翊薇[/i] 于 2003-11-8 11:35 发表 [url=http://www.friends6.com/forum/redirect.php?goto=findpost&pid=81695&ptid=8786][img]http://www.friends6.com/forum/images/common/back.gif[/img][/url]
在日本,给动画配音的工作人员叫做声优,和演戏的大明星没什么区别,语言占50%的表演。 [/quote]
咱们也有阿,不过音同意不同..."生忧"
页:
[1]