发新话题
打印

最“色”台词--by sherry

我的英文水平太差,好多都听不懂。

TOP

浅显点好吗?

TOP

关于blow,Rechel说的那段话是引用书中的。因含义双关,所以好笑。under是指暗恋某人,或与某人相恋。是一惯用法,并不是对仗

TOP

blow一词确实双关,这一点无异议。(经常有人说了双关话但不自觉而引起大笑的。所谓话不色人人自色)。
under这儿确实就是olivegexuan所说的意思。但我一直不知道它现成就有这个意思。我不懂的一般查字典(传统,韦氏,现在多了个柯林斯。)词典上没有,我就不知道了。我一直以为是Ross急智想出来的。如果是现成的味道可就差远了。

TOP

如果大家有留意,under用在了很多其它的地方。它的含义与“have a crush on sb.”相似。更加口语化。

TOP

什么是MOPPER啊

TOP

907里Ross说的“juicy doubles”好恶啊!

TOP

还有一集,m和c在—*¥#%,joey进来后看见c的头发很乱,就说:你太懒了,难道你就不能有一次在上面吗? :em04:
Eric Cartman:"Kick Ass!"

TOP

引用:
下面引用由feimao24632003/04/27 01:46am 发表的内容:
还有一集,m和c在—*¥#%,joey进来后看见c的头发很乱,就说:你太懒了,难道你就不能有一次在上面吗?
呵呵,这个是真的。。。。可是有一次不是CHAN说:I WAS GIVING U ONE OF MY BEST MOVES。。。AND U!FELL ASLEEP。。。。。“

TOP

引用:
下面引用由紫茶2003/03/13 06:36pm 发表的内容:
第五季中(好像是),ROSS搬到了裸男的公寓后,瑞秋和Chandler来帮他搬沙发,ROSS向二人展示自己画的示意图,二人一本正经的那几句话,也比较耐人寻味。
是说TREESOME么?我又看了一遍,没什么啊。。。。要不傻,没明白。。。。。。。

TOP

发新话题