文件格式和容量:70M每集
语言: 英语
字幕:内嵌中英文字幕
文件制作格式:MKV格式(内嵌中英文字幕)---画质优于dvd-rmvb
文件制作来源:华南理工+水木清华
[size=x-small]
这次由smth制作的mkv版friends的确值得推荐,每集保持在70mb左右,效果清晰,内嵌中文、英文两个字幕,都是经过细心挑选的,从6.10起已经在smth上吵翻了天,值得friends迷的收藏。
---
[size=x-small]总体制作要点---
一、版本信息
该“完美版”由水木清华BBS TV_friends版gnuoasis发起,热心版友协同校验及制作。F6论坛友情提供影音及字幕文件。高性价比画质(rmvb,前九季每季恰好两张盘,第十季加上一些花絮和采访两张盘),350K码流+EHQ High编码。采用新的mkv容器格式,视频编码和音频编码都采用Real技术,两个版本都含有中英双语软内嵌字幕,在观看时可以切换及开关。
---
[size=x-small]制作细则规范---
一、字幕制作
1. 片头字幕流程
指从剧集初始到片头曲结束切换至该剧场景时间段内,依次出现
《Friends》双语片名-剧集双语片名-字幕制作信息-主演译名
a、片名
英文版省略,中文版:老友记(又名六人行)
时间:与原版本同步
b、剧集名
英文版本:| Season X Episode Y |
| The One Where ZZZZZZZZZZ |
中文版本:| 第 X 季 第 Y 集 |
| 中文译名 |
两版本均采用中心对正
时间:片名结束后2秒,延续3秒
c、字幕制作信息
中文版本:| 感谢F6论坛提供兼制作中英文字幕 |
| 水木TV_Friends版组织制作 |
| 字幕校准:xxx@smth |
时间:剧集名结束后1秒,延续4秒
2.剧集字幕制作
每段字幕显示不超过3行,中英双语时间轴统一。
具体制作流程为:
校对英文字幕,确认时间轴->复制此文件作为中文字幕模板->替换人名、地名、标点符号->拷贝中文字幕,保留上步操作的替换->核对校验
二、字幕内容
译文一律采用简体中文,标准普通话版本。修改原字幕中一些港台译法
1.人物、地址译名
1)主演全译名
(待定)等待投票结果
2)主要配角译名
主要配角指跨集非一次性出现的角色。于第一次出现该角色名称的剧集时由该集校对人员提出,并收录此处,如无异议,以此为准)
2.标点符号
1)中文字幕统一配中文标点符号,英文字幕统一配英文标点符号。
2)当非表示情感标点符号(如,。、)出现在该段字幕末尾时,应省略该符号。情感标点符号(如?!……--)则予以保留
3.歌词
1)主题曲歌词英语版本收录于附件,不在字幕过程中给出
2)菲比的歌(及类似剧情歌曲)双语版本都在字幕过程中给出
---
[size=x-small]完美版的播放问题---
软件使用MPC(media player classic)播放器,建议使用happyshow版本,
在
www.ttdown.com 有下载,同时提供friends完美版下载的ftp都应该有下载,
安装前请卸载real系列播放器,以免冲突。该版本是mkv格式,由华南理工的美天乐工作室精心制作,支持外挂字幕,可轻松实现字幕切换。